Examples with "with ongoing programme" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Business development incentives will be supplemented with ongoing programme investments and marketing support, in addition to systems, tools, and process.
Los incentivos para el desarrollo del negocio se complementarán con continuas inversiones en el programa y soporte de marketing, además de con sistemas, herramientas y procesos.
Andere resultaten
Furthermore, the Bank is building and reinforcing partnerships with ongoing programmes to co-manage and co-finance projects aimed at combating desertification.
Asimismo, el Banco crea y fortalece asociaciones con los programas actuales de gestión y financiación conjunta de proyectos destinados a luchar contra la desertificación.
United Nations organizations with ongoing programmes have agreed to align future programme activities within the proposed time frame of the strategic framework.
Las organizaciones de las Naciones Unidas que tienen programas en curso han aceptado armonizar las futuras actividades del programa con el calendario propuesto para el marco estratégico.
Support for local delivery of services through quick-impact projects, in coordination with ongoing programmes implemented by the United Nations country team
Apoyo a la prestación local de servicios mediante proyectos de efecto rápido en coordinación con los programas en curso ejecutados por el equipo de las Naciones Unidas en el país
International non-governmental organizations with ongoing programmes include ACORD, Lutheran World Federation, OXFAM-UK and OXFAM-Canada.
Entre las organizaciones no gubernamentales internacionales con programas en curso figuran ACORD, la Federación Luterana Mundial, OXFAM-Reino Unido y OXFAM-Canadá.
Where appropriate, programmes funded will be coordinated with ongoing programmes and leverage other funding streams
The mission would also coordinate its activities with ongoing programmes aimed at improving access to justice that the Government is implementing with the support of the United Nations country team and the European Commission.
La misión también coordinaría sus actividades con los programas de mejora del acceso a la justicia que el Gobierno está llevando a cabo actualmente con el apoyo del equipo de las Naciones Unidas en el país y la Comisión Europea.
The new focal area will mesh with existing UNDP programmes on integrated pest management and sustainable agriculture, as well as with ongoing programmes in the climate change, land degradation and international waters programmes.
La nueva esfera de actividad se enlazará con los programas existentes del PNUD sobre la lucha integrada contra las plagas agrícolas y la agricultura sostenible, así como con los actuales programas relativos al cambio climático, la degradación de la tierra y las aguas internacionales.
There will be close coordination with ongoing programmes of the Food and Agriculture Organization of the United Nations that include initiatives with a direct link to the proposed UNDP interventions.
Se mantendrá una estrecha coordinación con los programas en curso de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación que incluyen iniciativas directamente relacionadas con las intervenciones propuestas del PNUD.
Activities for the Decade must be coordinated with ongoing programmes such as the Regional Education Project for Latin America and the Caribbean and the Latin American and Caribbean Programme on Environmental Education.
Las actividades del Decenio deben coordinarse con los programas en curso, como el Proyecto regional de educación para América Latina y el Caribe y el Programa de educación ambiental para América Latina y el Caribe.
In order to achieve this, the Mission would link with ongoing programmes which include availing benefits under REDD+, CDM and other carbon market mechanisms.
Para lograrlo, la Misión se asociaría con programas ya establecidos, lo cual incluye los beneficios disponibles gracias a REDD+, el Mecanismo de Desarrollo Limpio (MDL) y otros mecanismos de mercado.
UNDP also assisted countries in the integration of the principles of Agenda 21 in their development plans, with ongoing programmes in Costa Rica, El Salvador and Honduras, as well as one that is being initiated in Guatemala.
Asimismo, el PNUD prestó asistencia a diversos países en la integración de los principios del Programa 21 en sus planes de desarrollo, para lo cual se están llevando a cabo programas en Costa Rica, El Salvador y Honduras y se está iniciando otro programa en Guatemala.
There must be ongoing programmes with sufficient funding for the reintegration of returnees in their countries of origin.
Deben existir programas permanentes dotados de fondos suficientes para la reinserción de los retornados en sus países de origen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.