Not compatible with programmes designed for delicate garments and duvets.
No es compatible con programas diseñados para prendas delicadas y edredones.
The country programme will coordinate with programmes and policies derived from these initiatives.
El programa para el país se coordinará con programas y políticas derivados de estas iniciativas.
Project managers can integrate with programmes and deliver consistent outputs.
Los project managers pueden integrar con los programas y entregar resultados consistentes.
Compatibility with programmes of measures already implemented must be ensured.
But much depends on how far a prisoner has gone with programmes offered in prison.
En gran medida, ello depende del progreso de los reclusos en los programas que propone la prisión.
The tax restructuring goes hand-in-hand with programmes to increase the tax base.
La restructuración tributaria viene acompañada con programas de aumento de la base tributaria.
Strategic approach and integration of security management with programmes
Enfoque estratégico e integración de la gestión de la seguridad con los programas
Those policies were being implemented in close relation with programmes on children and family issues.
Esas políticas se están ejecutando en estrecha relación con programas para los niños y la familia.
The hotel offers a brand-new fitness studio with programmes adapted to suit all your requirements.
El hotel dispone de un flamante gimnasio con programas adaptados a todas las necesidades.
The co-ordination of projects is clearly something that portfolio management has in common with programmes.
La coordinación de proyectos es claramente algo que la gestión de portafolio tiene en común con los programas.
While many characteristics of portfolios are shared with programmes, they have a different life cycle.
Aunque muchas características de portafolios son compartidas con programas, ellos tienen un ciclo de vida diferente.
A top-quality, highly distinctive and exclusive service, with programmes specially designed for a range of conditions.
Un servicio de calidad, altamente diferenciador y exclusivo, con programas especialmente diseñados para diferentes patologías.
We support social development with programmes of basic food aid, work insertion and collective training for disadvantaged groups.
Apoyamos el desarrollo social con programas de ayudas básicas de alimentación, inserción laboral y formación para colectivos desfavorecidos.