We can't see our way clear to hiring more staff without increasing our budget.
No nos vemos en condiciones de contratar más personal sin aumentar el presupuesto.
Must put away and stack materials without increasing potential damage losses.
Debe guardar y apilar materiales sin aumentar las pérdidas potenciales de daños.
It is perfect for gaining muscle without increasing your fat levels.
These changes have all been made without increasing your price.
Their growth hacking strategy boosted online sales without increasing the advertising budget significantly.
Su estrategia de growth hacking incrementó las ventas online sin aumentar significativamente el presupuesto publicitario.
This is done by enhancing the edges and contrast without increasing noise.
Esto se logra mejorando los bordes y el contraste sin aumentar el ruido.
This budget meets our goal of providing essential services without increasing taxes.
Este presupuesto cubre nuestra meta de proveer servicios esenciales sin aumentar los impuestos .
Increases number of points of sale per route without increasing costs.
Incrementa el número de puntos por ruta sin incrementar los costes.
We've been able to translate more and more, without increasing costs.
Hemos sido capaces de traducir cada vez más sin aumentar los costes.
Public deficits are to be reduced without increasing taxes or other charges.
Los déficits públicos deben reducirse sin aumentar impuestos ni tasas.
In short, you'll increase your sales opportunities without increasing costs.
En resumen, aumentarás tus oportunidades de ventas sin incrementar los costos.
Thus one can obtain sufficient vitamins without increasing the obvious superfluity of food.
Así podrá uno obtener suficiente vitaminas sin incrementar el exceso de comida.
It acts with great efficiency and without increasing the fat in your metabolism.
Actúan con gran eficacia y sin incrementar las grasas en tu metabolismo.