We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Huevos escalfados, cocidos en un caldo sin cáscara.
King prawns (without shell) 140 6 minutes, turn after 3 minutes.
Gambas (sin cáscaras) 140 6 min., dar la vuelta a los 3 min.
In Chile, walnuts are exported with and without shell, which have a different treatment.
En Chile, se exportan nueces con cáscaras y sin cáscaras, las cuales tienen un tratamiento diferente.
1 oz, without shell 27 1 small lobster tail (yield from 1 lb lobster)
1 onza, sin concha 27 1 cola de langosta pequeña (producto de langosta 450g)
In a baking dish make a bed with the potatoes, place 10 mussels (without shell) and cover with a spoonful of Dutch sauce each mussel.
En una fuente de horno se hace una cama con las patatas, se colocan 10 mejillones (sin concha) y se cubren con una cucharada de salsa holandesa cada mejillón.
Nuts can come whole, with or without shell or in pieces.
Los frutos secos pueden venir enteros, con o sin cáscara o en pedazos.
Hazelnuts are commercialized with or without shell, peeled or not.
Se comercializa con cáscara o sin cáscara y pelada o sin pelar.
High quality iqf frozen blue mussel meat without shell
Alta calidad iqf congelados de carne de mejillón azul sin cáscara
Low price iqf cooked blue mussel meat without shell
Bajo precio iqf cocido de carne de mejillón azul sin cáscara
It is advisable to put the kernels without shell into a container made of clay or glass.
Es aconsejable colocar los granos sin cáscara en un recipiente de arcilla o vidrio.
High quality iqf frozen blue mussel meat without shell
Bajo precio iqf cocido de carne de mejillón azul sin cáscara
Low price iqf cooked blue mussel meat without shell
Alta calidad iqf congelados de carne de mejillón azul sin cáscara
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.