We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa de trabajo pero
programa de trabajo, pero
programa de trabajo, sino
programa de trabajo, aunque
The Commission on Sustainable Development provides a review of its own work programme but not of the implementation of sustainable development through other institutions such as UNDP, UNEP, FAO, UNESCO, etc.
La Comisión sobre el Desarrollo Sostenible examina su propio programa de trabajo pero no la aplicación del desarrollo sostenible por parte de otras instituciones como el PNUD, el PNUMA, la FAO, la UNESCO, entre otros.
The second part of this section deals with issues that go beyond the Work Programme but do require specific attention (i.e WTO Dispute Settlement or the DDA).
La segunda parte de esta sección versa sobre cuestiones que rebasan el ámbito del Programa de trabajo pero que exigen que se les preste atención concreta (a saber, el Órgano de Solución de Diferencias de la OMC o la Agenda de Desarrollo de Doha).
Elements were introduced into this work programme but it was refused and rejected.
These items are not undertaken under this work programme but form an important input to it.
Estas cuestiones no se examinan en el presente programa de trabajo, pero son una aportación importante para éste.
Therefore, the development dimension should not be viewed as an "add-on" for the various elements of the work programme but should be viewed as the very basis and rationale for the Group's work.
Por consiguiente, no debe verse la dimensión del desarrollo como un ingrediente "agregado" a los diversos elementos del programa de trabajo, sino como la verdadera base y razón de ser del trabajo del Grupo.
He agreed that the Committee needed to complete an initial discussion on all items of its work programme but that the next phase should give specific attention to DPGs.
Estaba de acuerdo en que el Comité tenía que ultimar un primer examen de todos los puntos de su programa de trabajo, pero en la siguiente etapa debía prestarse atención específica a la cuestión de las mercancías cuya venta está prohibida en el país de origen.
Agreed that the objective appraisal and evaluation of ICP should remain on the Task Force's work programme but that it would follow the work on consumer price indices
Convino en que el tema de la apreciación y evaluación objetivas del PCI debía permanecer en el programa de trabajo del Grupo de Tareas, pero que se examinaría después de la labor sobre los índices de precios al consumidor
Takes note of the ambitious reform agenda for financial markets and services in the recent and past work programme but points out that the Commission is behind schedule; calls on the Commission to speed up and complete financial market reform
Toma nota de la ambiciosa agenda para la reforma de los mercados y servicios financieros en el programa de trabajo reciente y en el anterior, pero señala que la Comisión se ha retrasado; pide a la Comisión que agilice y complete la reforma del mercado financiero
It was clear from consultations that Agriculture, NAMA and Services would be important and indispensable elements of the work programme but LDC specific issues and development should also be part of it.
De las consultas mantenidas se desprende claramente que la agricultura, el AMNA y los servicios serán elementos importantes e indispensables del programa de trabajo, pero las cuestiones específicas de los PMA y el desarrollo deben también formar parte de él.
Those categories should therefore not be included in the current proposed work programme but should be covered by further stages for their evaluation with a view to their possible inclusion in Annex I to Directive 91/414/EEC.
En consecuencia, estas categorías no deben incluirse en el programa de trabajo propuesto, si bien debe preverse su evaluación en fases posteriores, con vistas a su posible inclusión en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE.
Mr. BALUCH (Pakistan) agreed with the overall organization of the work programme but felt that some flexibility was needed.
El Sr. BALUCH (Pakistán) aprueba la organización general del programa de trabajo, aunque a su juicio no estaría de más cierta flexibilidad.
I am convinced that the upcoming Presidencies will pay due regard not only to the Commission work programme but also to the views on the work programme that Parliament has expressed and is going to express in the days ahead.
Estoy convencido de que las próximas Presidencias prestarán la atención debida no solo al programa de trabajo de la Comisión, sino también a las opiniones sobre el programa de trabajo que el Parlamento ha expresado y va a expresar en los próximos días.
In that spirit, her delegation had been participating in brainstorming sessions, trying to find proposals that were doable in the tradition of the Committee's Work Programme but not overly prescriptive.
Con ese espíritu su delegación ha participado en sesiones de reflexión, tratando de encontrar propuestas que puedan llevarse a la práctica en consonancia con el Programa de trabajo del Comité pero que no resulten excesivamente prescriptivas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.