Examples with "Encoder pour le coder" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Une fois que vous avez terminé le montage de votre film, utilisez Adobe Media Encoder pour le coder avec les caractéristiques audio et vidéo appropriées pour les périphériques cibles.
Wenn Sie die Bearbeitung des Films abgeschlossen haben, verwenden Sie Adobe Media Encoder zum Codieren mit den richtigen Audio- und Videomerkmalen für die Zielgeräte.
Andere resultaten
Utilisez Adobe Media Encoder pour coder des formats tels que H., MPEG-2 et WMV.
Verwenden Sie Adobe Media Encoder, um Formate wie H., MPEG-2 und WMV zu codieren.
Si la vidéo n'est pas au format FLV ou F4V, vous pouvez utiliser Adobe Media Encoder pour la coder au format approprié.
Wenn das Video weder das FLV- noch das F4V-Format hat, können Sie es mit Adobe Media Encoder im geeigneten Format kodieren.
Vous pouvez utiliser le logiciel Flash Media Live Encoder pour coder sur formats On2 VP6 et H...
Mit der Flash Media Live Encoder-Software können die Formate On2 VP6 und H. codiert werden.
Je vais maintenant demander à Media Encoder de coder ma vidéo et de la publier sur Twitter.
Utilisez Adobe Media Encoder afin de coder par lot plusieurs versions d'un contenu source en divers formats vidéo destinés à divers supports.
Verwenden Sie Adobe Media Encoder, um verschiedene Versionen von Quellinhalten per Stapelverarbeitung in eine Vielzahl von Videoformaten für die Verteilung auf unterschiedlichen Medien zu konvertieren.
Adobe Media Encoder peut coder des données vidéo et audio pour ces conteneurs en fonction des codecs (et plus particulièrement, les codeurs) installés.
Adobe Media Encoder kann Video- und Audiodaten für diese Containerdateien abhängig davon codieren, welche Codecs (insbesondere Encoder) installiert sind.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.