Download for Windows Premium
Interreg IIIA - Frans-DuitsDuits-Frans
Publiciteit
Interreg IIIA

Vertaling van "Interreg IIIA" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
INTERREG III A
Interreg IIIA
eine vollständige Angleichung der prioritären Themen im Rahmen von Phare-CBC und INTERREG IIIA zu ermöglichen, wie dies unter Punkt 11 und in Anhang II der INTERREG-Leitlinien vorgesehen ist
permettre l'alignement complet des thèmes prioritaires des programmes Phare-CBC et INTERREG III A, comme prévu au point 11 et à l'annexe II des lignes directrices INTERREG
Dieses dreiseitige tschechisch-bayrisch-sächsische Projekt wurde von der Europäischen Union im Rahmen des Programmes der Gemeinschaftsinitiative INTERREG IIIA Tschechische Republik - Freistaat Bayern mitfinanziert.
Ce projet en trois parties, tchèque-bavaroise-saxonne, a été subventionné par l'Union européenne dans le cadre du Programme d'Initiative Communautaire INTERREG III A, la République tchèque et l'Etat libre de Bavière.
Das für grenzübergreifende Zusammenarbeit maßgebliche Programm heißt Interreg IIIA; hier ist festgelegt, dass sämtliche an Außen- und Binnenlandgrenzen liegenden Gebiete sowie einige Seegebiete förderungswürdig sind.
Le programme applicable à la coopération transfrontalière est Interreg IIIA; il prévoit que toutes les régions situées sur des frontières extérieures ou intérieures, et certaines zones maritimes, sont éligibles.
Drittens: Im Rahmen der Programme von Interreg IIIA, einschließlich der von Herrn Posselt erwähnten, erfolgt die Kulturförderung in erster Linie durch die Unterstützung von Netzwerken zur Herstellung oder Intensivierung grenzüberschreitender kultureller Kontakte.
Troisièmement, dans le cadre des programmes Interreg IIIA, y compris ceux mentionnés par M. Posselt, la culture est principalement promue en soutenant des réseaux destinés à la création ou au renforcement des contacts culturels transfrontaliers.
Falls nein: Wie wird die Europäische Kommission die Erfüllung des Kopenhagener Abkommens und die Bestimmung des Beitrittsakts für die Programme Interreg IIIA der neuen Mitgliedstaaten sichern?
Dans le cas contraire, comment la Commission compte-t-elle garantir le respect des accords politiques conclus lors du sommet de Copenhague et des dispositions de l'acte d'adhésion concernant les programmes INTERREG IIIA touchés par l'entrée des nouveaux États membres?
Aus dem Gipfeltreffen in Kopenhagen ging hervor, dass den neu beitretenden Mitgliedstaaten alle Vorschüsse samt der Programme Interreg IIIA ausgezahlt werden.
Il a été décidé au sommet de Copenhague que les nouveaux États membres recevraient tous les acomptes y compris ceux des programmes INTERREG IIIA.
Betrifft: Vorschusszahlungen für die Programme der Initiative der Europäischen Gemeinschaft Interreg IIIA Tschechien-Sachsen, Tschechien-Bayern, Tschechien-Österreich
Objet: Versement des acomptes des programmes de l'initiative communautaire INTERREG IIIA République tchèque-Saxe, République tchèque-Bavière et République tchèque-Autriche
Durch die Gemeinschaftsinitiative INTERREG IIIA finanziert der Europäische Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) Aktivitäten im Bereich der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit in den Regionen der NUTS-III-Ebene, die auf Gemeinschaftsebene festgelegt werden.
Par l'intermédiaire de l'initiative communautaire Interreg IIIA, le Fonds européen de développement régional (FEDER) finance des activités de coopération transfrontalière dans les régions NUTS III qui sont définies au niveau communautaire.
Das saarländische grenzüberschreitende Projekt „Gärten ohne Grenzen" wurde seit 1994 im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG IIa und seit 2000 von INTERREG IIIa gefördert.
Depuis 1994, le projet sarrois transfrontalier «Jardins sans frontière» a été financé dans le cadre de l'initiative communautaire Interreg IIa et, depuis 2000, dans le cadre d'Iinterreg IIIa.
Heißt das, dass diese Zusammenarbeit eingeschränkt wird, oder wird es die Möglichkeiten für eine Kooperation, wie sie bislang im Rahmen von INTERREG IIIA bestanden, weiterhin geben?
Je souhaiterais savoir si cela implique qu'une telle coopération sera restreinte ou que les opportunités de coopération qui existaient jusqu'ici dans le cadre du programme Interreg IIIA seront maintenues.
Für diese Unterstützung kommen KMU in EU-Regionen an der Grenze zu Beitrittskandidaten in Betracht, mit denen Beitrittsverhandlungen geführt werden, sofern diese Regionen im Rahmen des Programms INTERREG IIIA förderfähig sind.
Les PME peuvent bénéficier d'une aide si elles sont situées dans les régions de l'UE limitrophes des pays candidats avec lesquels des négociations d'adhésion sont en cours et si ces régions remplissent les conditions requises pour obtenir un soutien au titre du programme INTERREG IIIA.
Im derzeitigen Programmplanungszeitraum konnten in den Bereichen der grenzübergreifenden, transnationalen und interregionalen Zusammenarbeit - um an dieser Stelle von der Terminologie der Programme INTERREG IIIA, IIIB und IIIC Gebrauch zu machen - zahlreiche Maßnahmen umgesetzt werden.
Au cours de la période de programmation actuelle, un très grand nombre de mesures ont été mises en œuvre au niveau transfrontalier, transnational et interrégional, pour employer la terminologie des programmes Interreg IIIA, IIIB et IIIC.
Das aktuelle Projekt ging aus einem früheren Interreg IIIa Projekt hervor, welches 2008 endete und im Rahmen dessen die Datenbank Location Guide Saar-Lorraine erstellt wurde, die 2007 online ging.
Le projet actuel s'inscrit dans la lignée du précédent projet Interreg IIIa, qui s'est conclu en 2008 et a permis de produire la base de données du Location Guide Saar-Lorraine, publié en ligne en 2007.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Interreg IIIA in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 14. Exact: 14. Verstreken tijd: 9 ms.