Avant le pavage, la route était pleine de trous et devenait boueuse à chaque pluie.
Vor der Pflasterung war die Straße voller Schlaglöcher und wurde bei jedem Regen matschig.
Le devis pour le pavage du trottoir devant notre immeuble était plus élevé que prévu.
Der Kostenvoranschlag für die Pflasterung des Gehwegs vor unserem Haus war höher als erwartet.
La chape de béton est trop fine, elle risque de se fissurer sous le pavage.
Der Betonestrich ist zu dünn - unter dem Pflaster könnte er reißen.
Les fissures grandissantes dans le pavage indiquaient le besoin de réparations urgentes.
Die sich ausbreitenden Risse im Pflaster zeigten die Notwendigkeit dringender Reparaturen an.
Le responsable du pavage vérifie régulièrement la qualité de la pose et l'alignement des pavés.
Der Verantwortliche für die Pflasterarbeiten kontrolliert regelmäßig die Verlegequalität und die Ausrichtung der Pflastersteine.
SUPPORT DE PAVAGE OU DE PLANCHER
STÜTZGITTER FÜR PFLASTER ODER BODENBELAG
PIERRE A PAVER, PROCEDE DE PRODUCTION DE PIERRES A PAVER, ET PAVAGE REALISE AU MOYEN DE PIERRES A PAVER
PFLASTERSTEIN, VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG VON PFLASTERSTEINEN UND MIT DEN PFLASTERSTEINEN HERGESTELLTE PFLASTERUNG
PAVAGE D'ELEMENTS A L'AIDE DE PIERRES ARTIFICIELLES COULEES ET MOULE ET PROCEDE DE PRODUCTION D'UN TEL ELEMENT
PFLASTERUNG AUS ELEMENTEN MIT GEGOSSENEN PFLASTERSTEINEN UND GIESSWERKZEUG UND VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG SOLCH EINES ELEMENTS
Les enfants trébuchent souvent à cause du pavage irrégulier devant l'école maternelle.
Wegen des unebenen Pflasters vor dem Kindergarten stolpern die Kinder dort oft.
On entendait les sabots du cheval résonner sur le pavage mouillé de la ruelle.
Man hörte die Hufe des Pferdes auf dem nassen Pflaster der Gasse klappern.
Nous avons admiré le pavage antique de cette rue romaine, encore étonnamment bien conservé.
Wir haben das antike Pflaster dieser römischen Straße bewundert, das erstaunlich gut erhalten ist.
Alors que le sol commençait à s'affaisser, des fissures sont apparues sur le pavage.
Als der Boden sich zu setzen begann, erschienen Risse im Pflaster.
Le charme du pavage en opus incertum réside dans son caractère aléatoire et sa beauté naturelle.
Der Charme von unregelmäßigem Pflaster liegt in seiner Zufälligkeit und natürlichen Schönheit.