Examples with "Regrouper des commandes MATLAB" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Regrouper des commandes MATLAB dans des scripts afin de faciliter leur réutilisation et l'expérimentation.
MATLAB-Anweisungen in Skripten sammeln um das Reproduzieren und Experimentieren zu erleichtern.
Andere resultaten
Un regroupement des commandes en fin de mois nous permet d'obtenir de meilleurs tarifs.
Les processus de prélèvement tels que la préparation et le regroupement des commandes, l'emballage et la préparation des rampes sont gérés.
Auslagerprozesse wie das Kommissionieren, die Auftragszusammenführung, das Verpacken und die Rampenbereitstellung werden unterstützt.
Au fil des années, j'ai rédigé une série d'articles concernant notre modèle marketing, le regroupement des commandes, et d'autres.
Über die Jahre habe ich einiges über unser Marketing-Modell, die Geschichte der Auftragszusammenführung, etc. geschrieben.
Par contre, nous ne sommes pas en mesure de regrouper des commandes ni d'ajouter des articles à une commande existante une fois que celle-ci a été passée.
Leider können wir jedoch keine Bestellungen zusammenlegen oder um weitere Artikel ergänzen, nachdem Sie sie abgeschickt haben.
Planification de la production Le procédé de fabrication en continu nécessite un regroupement des commandes en fonction du produit, de son épaisseur et du grammage.
IBM Order Management combine le regroupement des commandes multicanal, la prestation et la visibilité à l'échelle mondiale - et la disponibilité des services.
IBM Order Management kombiniert Multi-Channel-Auftragszusammenfassung und globale Transparenz mit Bestands- und Liefermanagement sowie Serviceverfügbarkeit.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.