Download for Windows Premium
Publiciteit
actuels programmes

Vertaling van "actuels programmes" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
derzeitigen Programme
laufenden Programme
bestehenden Programme
Les actuels programmes relatifs aux consommateurs, à la sécurité alimentaire et à la santé ne répondent pas aux attentes des citoyens.
Die derzeitigen Programme für Verbraucherschutz, Lebensmittelsicherheit und Gesundheit entsprechen nicht den Erwartungen der Bürger.
Les actuels programmes, présentés par les Etats membres comportent des actions vis à vis de
Die derzeitigen Programme der Mitgliedstaaten umfassen Maßnahmen in folgenden Bereichen
Celui-ci est financé grâce aux lignes budgétaires B7-304 A destinées à fournir une aide en matière de gestion des projets et de l'assistance technique locale aux actuels programmes et opérations communautaires de réhabilitation, reconstruction et développement au Timor oriental.
Es wird zu Lasten der Haushaltslinie B7-304 A finanziert, soll Projekte verwalten und zur Unterstützung der laufenden Programme und Projekte in Osttimor für die Rehabilitation der lokalen Bevölkerung, Wiederaufbau und Entwicklung technische Hilfeleistung.
Les principaux risques et sources d'erreur recensés pour le programme Europe créative, sur la base de ceux déjà signalés pour les actuels programmes MEDIA et Culture, sont les suivants.
Für das Programm Kreatives Europa wurden auf der Grundlage der für die laufenden Programme MEDIA und Kultur gemeldeten Risiken und Fehlerquellen, folgende größte Risiken und Fehlerquellen ermittelt
Les actuels programmes de renforcement des capacités doivent être plus explicitement ouverts aux organisations de la société civile qui traitent des dossiers nationaux et qui effectuent la «liaison» entre les dimensions intérieures et extérieures de l'intégration des ODD et des questions de gouvernance.
Die bestehenden Programme für Kapazitätsaufbau müssen verstärkt für zivilgesellschaftliche Organisationen geöffnet werden, die sich mit inländischen Belangen befassen und eine Brückenfunktion zwischen der internen und externen Dimension, bei der Integration der Nachhaltigkeitsziele und bei Governance-Fragen haben.
Les nouveaux programmes à concevoir viendront remplacer les actuels programmes Socrates, Tempus, Leonardo da Vinci et Jeunesse lorsqu'ils arriveront à leur terme en 2006.
Es werden neue Programme benötigt, die nach 2006 die bestehenden Programme Sokrates, Tempus, Leonardo da Vinci und Jugend ersetzen werden.
De nombreuses simplifications ont déjà été apportées à la gestion des actuels programmes Culture et MEDIA.
Für die Verwaltung der derzeitigen Programme Kultur und MEDIA wurde bereits eine erhebliche Anzahl von Vereinfachungen eingeführt.
Cette initiative s'inspirera des enseignements tirés des actuels programmes EMPLOI et ADAPT.
EQUAL will auf den Erkenntnissen aufbauen, die im Zuge der derzeitigen Programme von BESCHÄFTIGUNG und ADAPT gewonnen wurden.
Le programme, qui intègre les actuels programmes Media Plus et Media Training, vise à apporter une aide au secteur audiovisuel européen, en vue d'atteindre les objectifs suivants
Mit dem Programm, das die derzeitigen Programme Media plus und Media Fortbildung zusammenfasst, soll der audiovisuelle Sektor in Europa mit dem Ziel gefördert werden,
Autre programme proposé: «Europe créative», englobant les actuels programmes Culture, MEDIA et MEDIA Mundus, qui soutiendra les secteurs de la culture et de la création et qui sera doté de 1,6 milliard d'euros (+ 37 %).
Das neue Programm „Kreatives Europa" soll die Bereiche der derzeitigen Programme Kultur, MEDIA und MEDIA Mundus abdecken und wird die Kultur- und Kreativwirtschaft mit mit einem Budget von insgesamt 1,6 Mrd. EUR (+37 %) unterstützen.
JO C 12 du 18.1.2005, p. 25., qui rassemblera les actuels programmes Media Plus et Media Formation.
C 012 vom 18.1.2005, S. 25 vor, der die laufenden Programme Media plus und Media Fortbildung zusammenfassen wird.
La contribution de chaque fond dans les régions concernées suivra, en moyenne, les mêmes proportions que dans les actuels programmes plurifonds.
Der Beitrag jedes Fonds in einer betroffenen Regionen würde im Schnitt die gleichen Proportionen aufweisen wie in den gegenwärtigen Multi-Fonds-Programmen.
Le bien-fondé des actions conjointes est directement lié aux lacunes identifiées des actuels programmes, trop étanches et incapables d'intégrer l'interpénétration des différents domaines qu'ils représentent.
Die Berechtigung der gemeinsamen Aktionen ergibt sich aus den festgestellten Mängeln der gegenwärtigen Programme, die zu sehr abgeschottet und ungeeignet sind, die Verflechtung der verschiedenen Bereiche vorzunehmen, für die sie stehen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor actuels programmes in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 36. Exact: 36. Verstreken tijd: 41 ms.