We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die derzeitigen Programme der Mitgliedstaaten umfassen Maßnahmen in folgenden Bereichen
Les actuels programmes, présentés par les Etats membres comportent des actions vis à vis de
Für die Verwaltung der derzeitigen Programme Kultur und MEDIA wurde bereits eine erhebliche Anzahl von Vereinfachungen eingeführt.
De nombreuses simplifications ont déjà été apportées à la gestion des actuels programmes Culture et MEDIA.
Es ist vielmehr so, daß die Informationen, über die die Kommission zur Zeit verfügt, eine Einbeziehung dieses Projekts in die derzeitigen Programme nicht zuläßt.
La Commission estime que les informations dont elle dispose actuellement ne lui permettent pas d'intégrer le projet dans les programmes en cours.
6.4 Die Europäische Kommission sollte die derzeitigen Programme überprüfen, um das Thema Klimaschutz im aktuellen Haushalt herauszustellen.
6.4 La Commission européenne devrait réexaminer les programmes en cours afin de mettre en évidence les questions liées au changement climatique dans le budget actuel.
Das gemeinsame Programm würde erst nach dem Auslaufen der derzeitigen Programme in Kraft treten.
Le programme commun n'entrerait en vigueur qu'à l'expiration des programmes actuels.
Darüber hinaus hat sie sich auf die Zwischenevaluierungen der derzeitigen Programme und auf unabhängige Studien gestützt.
Elle s'est également inspirée des évaluations intermédiaires des programmes actuels, ainsi que d'études indépendantes.
Schon die derzeitigen Programme enthalten einige - zugegebenermaßen zu wenige - qualifizierte Informationen über Umweltziele und Indikatoren.
Les programmes actuels contiennent déjà quelques informations qualifiées sur les objectifs et indicateurs environnementaux.
Eine entsprechende Einschränkung ist auch aufgrund der durchweg niedrigen Fehlerquoten in einem Großteil der derzeitigen Programme gerechtfertigt.
Une telle réduction est par ailleurs justifiée par le taux d'erreur constamment faible pour la plupart des programmes actuels.
4. Option: neues Programm, sobald die derzeitigen Programme auslaufen
4 e option: nouveau programme à l'expiration des programmes actuels
Ist die Fortführung der derzeitigen Programme über 2012 hinaus vorgesehen?
Est-il prévu de poursuivre les programmes actuels au-delà de 2012?
Die Folgenabschätzungsberichte sind das Ergebnis eines zweijährigen Vorbereitungsprozesses, der mit der Zwischenevaluierung der derzeitigen Programme gestartet wurde.
Les rapports des analyses sont l'aboutissement d'un processus de préparation de deux ans, qui a commencé par l'évaluation intermédiaire des programmes actuels.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.