Examples with "amont de python-gnome" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Torsten Landschoff s'est demandé quand Python 2.2 deviendra la version par défaut pour Debian, étant donné que les sources amont de python-gnome pour Gnome 2 nécessitent Python 2.2 pour la compilation.
Torsten Landschoff wollte wissen, wann Python 2.2 die Standardversion für Debian werden wird, da der neue Quellcode von python-gnome für GNOME 2 auf Python 2.2 angewiesen ist.
Andere resultaten
Ils ont repéré un barrage de castors construit en amont de leur campement.
Sie entdeckten einen Biberdamm, der oberhalb ihres Zeltplatzes gebaut worden war.
Elle veut définir les rôles très en amont de la première réunion d'équipe.
Sie möchte die Rollen schon vor dem ersten Teammeeting klar festlegen.
En amont de la négociation, les deux parties ont préparé leurs arguments très soigneusement.
Vor den Verhandlungen haben beide Seiten ihre Argumente sehr sorgfältig vorbereitet.
En amont de notre campement, la rivière coulait doucement à travers une belle vallée.
Flussaufwärts von unserem Lagerplatz floss der Fluss sanft durch ein schönes Tal.
Le biologiste étudie les poissons qui vivent uniquement en amont de cette chute d'eau.
Der Biologe untersucht die Fische, die ausschließlich flussaufwärts dieses Wasserfalls leben.
Ils ont allumé un petit feu à leur campement, situé en amont de la rivière.
Sie zündeten ein kleines Feuer an ihrem oberhalb des Flusses gelegenen Campingplatz an.
Ils consultent les usagers très en amont de la conception du nouveau service public.
Sie beziehen die Nutzer frühzeitig in die Konzeption des neuen öffentlichen Dienstes ein.
Quelques-uns d'entre nous ont observé la ville en amont de la rive.
Einige von uns haben sich die Stadt vom Ufer aus angesehen.
Ils ont organisé plusieurs ateliers en amont de la réforme pour consulter les citoyens.
Vor der Reform haben sie mehrere Workshops organisiert, um die Bürgerinnen und Bürger anzuhören.
Ils réservent toujours la salle de conférence très en amont de leurs événements importants.
Sie buchen den Konferenzraum immer weit im Vorfeld ihrer wichtigen Veranstaltungen.
En amont de l'examen, les étudiants ont reçu un plan détaillé des chapitres importants.
Vor der Prüfung bekamen die Studierenden einen detaillierten Plan der wichtigen Kapitel.
Nous avons découvert une faune inhabituelle en explorant les sections en amont de la rivière.
Wir entdeckten ungewöhnliche Wildtiere, als wir die flussaufwärts gelegenen Abschnitte des Flusses erkundeten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.