Si vous les amenez au commandement psychique sontarien.
Wenn du die beiden zu eurem Übersinnlichen Kommando bringst.
Ceci est une invitation à un entretien d'embauche au commandement opérationnel de l'armée.
Eine Einladung, um mich beim Heer vorzustellen, operatives Kommando.
Les soldats ont répondu rapidement au commandement pour « yeux à droite » sans hésitation.
Die Soldaten reagierten schnell auf das Kommando "Rechts schaut" ohne zu zögern.
Pendant le conflit, le sergent-chef a communiqué des informations vitales au commandement supérieur.
Während des Konflikts übermittelte der Stabsfeldwebel wichtige Informationen an das höhere Kommando.
Le chef de troupe transmet par radio les nouvelles positions ennemies au commandement supérieur.
Der Truppführer funkt die neuen feindlichen Stellungen an das übergeordnete Kommando.
Cette frappe représente un avertissement clair adressé au commandement adverse.
Après la mission, le capitaine a remis son compte rendu au commandement supérieur.
Nach der Mission übergab der Hauptmann seinen Bericht an die oberste Führung.
Le rapport quotidien est transmis directement au commandement suprême pour analyse et validation.
Der Tagesbericht wird zur Auswertung und Freigabe direkt an das Oberkommando weitergeleitet.
Les soldats se mirent au garde-à-vous, au commandement du capitaine posté devant eux.
Die Soldaten nahmen auf das Kommando des vor ihnen stehenden Hauptmanns Haltung an.
Sans une réelle aptitude au commandement, il est difficile de motiver une équipe fatiguée.
Grâce à son aptitude au commandement, le chantier a avancé plus vite que prévu.
Son aptitude au commandement rassure tout le monde lorsque la situation devient urgente et confuse.
Seine Führungskompetenz beruhigt alle, wenn die Lage dringend und unübersichtlich wird.
Grâce au commandement expérimenté, l'opération de secours s'est déroulée sans incident majeur.
Dank der erfahrenen Führung verlief der Rettungseinsatz ohne größere Zwischenfälle.