Il retravaillera le premier brouillon jusqu'à ce qu'il le trouve parfait.
Er wird den ersten Entwurf solange umschreiben, bis er ihn für perfekt hält.
Il se sentait à moitié accompli après avoir terminé le premier brouillon.
Er fühlte sich halbwegs erfolgreich, nachdem er den ersten Entwurf fertiggestellt hatte.
Il utilisait toujours du papier brouillon d'abord pour tester son stylo.
Er benutzte immer zuerst Schmierpapier, um seinen Stift auszuprobieren.
Son bureau était encombré de papier brouillon froissé provenant de brouillons précédents.
Ihr Schreibtisch war mit zerknittertem Schmierpapier von früheren Entwürfen überladen.
Il a utilisé plusieurs feuilles de brouillon avant de finaliser son rapport.
Er ging durch mehrere Schmierzettel, bevor er seinen Bericht fertigstellte.
Elle a réfléchi sur un brouillon avant de décider de la meilleure approche.
Sie überlegte auf einem Schmierzettel, bevor sie den besten Ansatz wählte.
Il a examiné le brouillon plusieurs fois avant de finaliser ses plans.
Er überprüfte den Entwurf mehrmals, bevor er seine Pläne fertigstellte.
Sa proposition révisée était plus concise et claire que le premier brouillon.
Ihr überarbeiteter Vorschlag war präziser und klarer als der erste Entwurf.
Le brouillon du discours était beaucoup plus long que la version finale prononcée.
Der Entwurf der Rede war viel länger als die schließlich gehaltene Endfassung.
Il a exprimé sa frustration concernant le point manquant dans son brouillon.
Er drückte seine Frustration über das fehlende Punkt in seinem Entwurf aus.
Elle a recopié tout son brouillon au propre sur du papier ligné à grands carreaux.
Sie hat ihren ganzen Entwurf sauber auf kariertes, liniertes Papier übertragen.
Pour corriger ton brouillon, commence par rayer toutes les répétitions inutiles.
Um deinen Entwurf zu überarbeiten, streich zuerst alle unnötigen Wiederholungen durch.
Le professeur ramasse seulement la copie finale, pas le brouillon.
Der Lehrer sammelt nur die Reinschrift ein, nicht den Entwurf.