Download for Windows Premium
Publiciteit
code PIN sert de

Examples with "code PIN sert de" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Un code PIN sert de système de sécurité pour enfants et protège le robot contre la mise en service par des personnes non autorisées.
Ein PIN-Code dient als Kindersicherung und schützt gegen die Inbetriebnahme des Roboters durch Unbefugte.

Andere resultaten

Un code PIN protège la tondeuse automatique contre le vol et sert de contrôle parental. Contenu de la livraison
Ein PIN-Code schützt den Rasenmähroboter vor Diebstahl und dient als Kindersicherung.
La carte HPC sert de clé d'accès aux données de la carte HIC (en utilisant la technique de cryptographie symétrique 3DES et des codes PIN).
HPC dient als Zugangsschlüssel für Daten auf der HIC (mit symmetrischer 3DES-Kryptografie und PIN-Code).
Un code PIN protège contre le vol et sert d'un contrôle parental.
Ein PIN-Code schützt vor Diebstahl und dient als Kindersicherung.
Associée à leur PIN (code personnel d'identification), la carte sert de moyen d'authentification et de signature pour tout type de transactions (banques, commerces et transports) et de démarches.
Zusammen mit dem dazugehörigen PIN-Code dient er zur Authentifizierung und Unterschriftsleistung für jede Art von Transaktion (Banken, Geschäfte, Verkehrsmittel) und Amtsleistung.
Le code PIN attribué à la Carte-Cadeau ne dépend pas de l'activation de la Carte-Cadeau, mais sert uniquement au contrôle du solde de la carte et à l'enregistrement préventif en cas de perte (voir plus loin).
Der jeweils der Geschenkkarte zugeordnete PIN-Code kann nicht benutzt werden zur Kartenaktivierung, sondern dient ausschließlich der Guthabenüberprüfung und Verlustprävention per Registrierung (siehe unten). TEILNEHMENDE HOTELS & TEILNEHMENDE LÄNDER
Il n'est guère secret, mais il me sert de bureau.
Das ist nicht sehr geheim, aber hier arbeite ich.
On cuit à petit feu, mais rien ne nous sert de leçon.
Wir kochen auf kleiner Flamme, lernen aber nichts dazu.
Rien ne sert de se précipiter et d'être complètement submergé.
Es ist nicht nötig, sich zu beeilen und überwältigt zu werden.
Marie se sert de toi pour se rapprocher du pouvoir.
Marie benutzt dich nur, um an die Macht zu kommen.
La course à pied sert de soupape vitale pour libérer la frustration accumulée.
Laufen dient als wichtiges Ventil, um angestauten Frust abzubauen.
Le panier à linge sert de rappel pour laver les vêtements souvent.
Der Wäschekorb dient als Erinnerung, die Kleidung regelmäßig zu waschen.
Leur sert de droit, il se volés et utilisés contre eux.
Geschieht ihnen recht, dass sie gestohlen und gegen sie verwendet wird.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 11334. Exact: 1. Verstreken tijd: 88 ms.