Download for Windows Premium
Publiciteit
codes et des programmes

Examples with "codes et des programmes" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il est conçu pour passer d'un ordinateur ou d'un appareil infecté à un autre, pour se dupliquer et pour diffuser des codes et des programmes malveillants qui peuvent endommager et infiltrer vos systèmes d'exploitation.
Er ist so konzipiert, dass er von einem infizierten Computer oder Gerät zum nächsten gelangen kann, indem er sich selbst kopiert und dabei bösartige Codes und Programme weiterverbreitet, die Ihre Betriebssysteme beschädigen und unterwandern können.
Avery Dennison, Fasson, Avery Dennison Curve Appeal, Fasson Curvy et toutes les autres marques Avery, les noms de produits, les termes se rapportant à des codes et des programmes de service sont des marques commerciales d'Avery Dennison Corporation.
Avery Dennison, Fasson, Avery Dennison Curve Appeal, Fasson Curvy und alle anderen Avery-Marken, Produktnamen, Codes und Service-Bezeichnungen sind geschützte Warenzeichen von Avery Dennison Corporation.

Andere resultaten

Il y avait des activités sur ordinateur, par exemple écrire du code et utiliser des programmes existants.
Es gab computerbasierte Aktivitäten, z. B. das Schreiben von Code und die Verwendung vorhandener Programme.
Les données de calibration et le code des programmes sont stockés dans le calculateur et dans INCA sous la forme de pages mémoire.
Applikationsdaten und Programmcode werden im Steuergerät und in INCA in Form von Speicherseiten abgelegt.
En 1984, Borland introduisit Turbo Pascal, vendu pour moins de 100$, qui compilait un grand nombre de fois plus rapidement que les compilateurs existants, et sortait avec un code source et des programmes utilitaires en abondance.
1984 führte Borland Turbo Pascal ein, das für weniger als 100 Dollar verkauft wurde, eine Größenordnung schneller kompilierte als bestehende Compiler und mit einer Fülle von Quellcode und Hilfsprogrammen ausgestattet war.
Utilisation du code de programmation et des feuilles du site (CSS).
Verwendung des Programmiercodes und der Style Sheets (CSS)
Le forum consultatif est consulté sur l'élaboration et la mise en œuvre de la stratégie en matière de droits fondamentaux, du code de conduite et des programmes communs.
Das Konsultationsforum wird zur Weiterentwicklung und Durchführung der Grundrechtsstrategie, des Verhaltenskodex und der gemeinsamen zentralen Lehrpläne konsultiert.
Aux États-Unis, le secteur privé assume un rôle proactif, avec des mécanismes d'autoréglementation, comme des codes de bonne conduite et des programmes de sécurité.
In den Vereinigten Staaten hat der Privatsektor eine Initiativrolle mit Selbstregulierungsmechanismen wie z.B. Verhaltenskodizes und Sicherheitsprogrammen übernommen.
D'autres trancheurs peuvent également être utilisés en générant des programmes G-code et en les convertissant en programmes de robots comme le montre le projet d'usinage robot.
Alternativ können andere Slicer verwendet werden, in denen G-Code-Programme erzeugt und in Roboterprogramme umgewandelt werden. Dies sollte wie im Projekt Roboter maschinelle Bearbeitung geschehen.
Elle a appris que les motifs sur la bande perforée représentaient le code binaire des programmes.
Sie lernte, dass die Muster auf dem Lochstreifen den Binärcode von Programmen darstellen.
L'informaticien passe ses journées à analyser des bugs et à corriger le code des programmes.
Der Informatiker verbringt seine Tage damit, Bugs zu analysieren und den Programmcode zu korrigieren.
Prennent connaissance du Code et participent aux programmes de formation.
Lesen den Kodex und nehmen an Schulungsprogrammen teil.
Procédé et dispositif pour multiplexer de manière statistique et distribuer des programmes vidéo codés
Verfahren und Vorrichtung zum statistischen Multiplexen und Verteilen von kodierten Videoprogrammen
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 42613. Exact: 2. Verstreken tijd: 203 ms.