Ceci donnera plus de puissance et d'angle approprié avec vos projectiles.
Dieses gibt mehr Energie und korrekten Winkel zu deinen Schüssen.
À chaque rafale, le cerf-volant acrobatique change d'angle et exécute une nouvelle manœuvre.
Mit jeder Windböe verändert der Stuntdrachen seinen Winkel und fliegt das nächste Manöver.
Pour ce dégradé, la ligne de coupe change légèrement d'angle autour des tempes.
Bei diesem Stufenschnitt verändert sich die Schnittlinie an den Schläfen leicht im Winkel.
Le garde de sécurité a vérifié l'absence d'angle mort avant de surveiller la zone.
Der Sicherheitsbeamte überprüfte jeden Toten Winkel, bevor er das Gelände überwachte.
Il se sentait souvent inspiré en travaillant dans son bureau d'angle ensoleillé.
Er fühlte sich oft inspiriert, während er in seinem sonnigen Eckbüro arbeitete.
Il réfléchit souvent à la meilleure façon d'utiliser efficacement la blouse d'angle.
Er überlegt oft, wie er die Ecktasche effizient nutzen kann.
Une soudure d'angle robuste peut supporter de lourdes charges sans céder.
Ein starkes Kehlschweiß kann schwere Lasten tragen, ohne zu brechen.
Un meuble d'angle peut transformer un recoin vide en un espace fonctionnel.
Ein Eckschrank kann eine leere Ecke in einen funktionalen Bereich verwandeln.
Le plateau du petit meuble d'angle est idéal pour poser une lampe.
Die Deckplatte des kleinen Eckmöbels ist ideal, um eine Lampe abzustellen.
Elle aimait s'asseoir à la banquette d'angle dans son café préféré.
Une bonne soudure d'angle est cruciale pour la stabilité de la structure.
Ein gutes Kehlschweiß ist entscheidend für die Stabilität des Rahmens.
Elle cherche une armoire d'angle blanche pour meubler le petit studio sous les toits.
Sie sucht einen weißen Eckschrank, um das kleine Dachstudio einzurichten.
Pendant la tempête, le bureau d'angle tremblait mais restait un refuge sûr.
Während des Sturms wackelte das Eckbüro, blieb aber ein sicherer Zufluchtsort.