L'histoire a une façon de faire répéter certains événements, à notre grand dam.
Die Geschichte hat die Eigenschaft, bestimmte Ereignisse zu unserem Missfallen zu wiederholen.
M'dam, cette arme est un prototype.
Ma'am, diese Waffe ist ein nicht getesteter Prototyp.
Au dam des filles, sous le soleil.
Zur Qual der Mädchen im Sonnenschein.
Désolé, m'dam, les soldats causent pas.
Sorry, Ma'am. Soldaten reden nicht.
Ça fait longtemps que je connais la famille d'A dam.
Ich kenne Adams Familie seit langem.
M'dam, je dois m'excuser.
Ma'am, ich muß mich entschuldigen.
Résultats de la recherche pour "dam+prace+ywiec".
Suchergebnisse für "dam+prace+ywiec".
Mais cela veut dire aussi, avons-nous appris à notre grand dam,
Bedauerlicherweise hat das auch bedeutet, dass wir schmerzlich erfahren mussten,
Toutefois, à ma grande surprise et à mon grand dam, je crois que les collègues ne pourront pas voter sur cet amendement.
Zu meiner großen Überraschung und Enttäuschung glaube ich jedoch, die Abgeordneten werden über diesen Änderungsantrag nicht abstimmen können.
M'dam, j'ai bien peur que c'est tout ce que nous pouvons faire jusqu'à ce que quelque chose d'autre arrive.
Ma'am ich befürchte, dass ist alles was wir tun können bis etwas anderes passiert.
Son endurance a intimidé les adversaires qui comptent sur son jeu de puissance pour s'épuiser au fur et à mesure qu'un match se déroule, à leur grand dam.
Ihre Ausdauer hat Gegner eingeschüchtert, die auf ihr Machtspiel zählen, um sich im Verlauf eines Spiels zu erschöpfen, sehr zu ihrem Missfallen.
En fait, il y a beaucoup de choses qui peuvent mal tourner en stockant des informations importantes sur une plate-forme cloud à usage général, comme de nombreuses personnes l'ont découvert à leur grand dam.
Tatsächlich gibt es eine Menge Dinge, die beim Speichern wichtiger Informationen auf einer universellen Cloud-Plattform schief gehen können, wie viele Menschen zu ihrem Leidwesen herausgefunden haben.
Néanmoins, en dernière minute, le processus a été bloqué à notre grand dam, lorsque les partenaires sociaux ont promis qu'ils s'efforceraient d'aboutir, à terme, à un accord.
In letzter Minute wurde dies jedoch sehr zu unserer Enttäuschung verhindert, da die Sozialpartner versprachen, sie würden endlich versuchen eine Vereinbarung zu erzielen.