We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
werden klein
Les buissons deviennent petits, ont beaucoup de feuilles et de fleurs.
Sträucher werden klein, haben viele Blätter und Blüten.
En conséquence, la récolte est médiocre et les concombres deviennent petits et noueux.
Infolgedessen ist die Ernte schlecht und die Gurken werden klein und knorrig.
Oui, et le poids est ajouté, les vêtements deviennent petits.
Ja, und das Gewicht wird hinzugefügt, Kleidung wird klein.
Gardez les blocs aussi gros que possible, une fois qu'ils deviennent petits, cela devient très difficile.
Halte die Blöcke so groß wie möglich, sobald sie einmal klein sind, wird es sehr schwierig.
Les États membres et l'Union européenne deviennent petits mais le monde en général également, parce qu'à la vitesse de 300000 km/sec, les frontières n'ont vraiment aucun sens.
Und das gilt nicht nur für die Mitgliedstaaten und die Europäische Union, sondern die Welt im allgemeinen ist kleiner geworden, weil Grenzen bei einer Geschwindigkeit von dreihunderttausend Kilometern pro Sekunde in der Tat keine Bedeutung haben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.