Vertaling van "exploitait" in Duits
Mon grand-père exploitait un four à chaux, transformant quotidiennement la pierre en chaux précieuse.
Mein Großvater betrieb einen Kalkofen und verwandelte täglich Steine in wertvollen Kalk.
Le gouvernement indien possédait et exploitait toutes les chaînes de télévision.
Die indische Regierung besaß und betrieb alle TV-Sender.
Dans les négociations, il exploitait impitoyablement leurs faiblesses pour prendre l'avantage.
In Verhandlungen nutzte er erbarmungslos ihre Schwächen aus, um sich einen Vorteil zu verschaffen.
Le superviseur avide de pouvoir exploitait sa position pour des gains personnels au détriment des autres.
Der machthungrige Vorgesetzte nutzte seine Position aus, um persönlichen Gewinn auf Kosten anderer zu erzielen.
Les survivants ont raconté comment le gourou exploitait leurs vulnérabilités et leurs peurs.
Überlebende berichteten, wie der Sektenführer ihre Schwächen und Ängste ausnutzte.
Le marché aux esclaves représentait un système cruel qui exploitait des vies humaines.
Der Sklavenmarkt zeigte ein grausames System, das Menschenleben ausnutzte.
Les critiques soutiennent que le gourou exploitait les personnes vulnérables à son profit personnel.
Kritiker argumentieren, dass der Sektenführer verletzliche Personen für seinen persönlichen Vorteil ausnutzte.
Sous la façade glamour se cachait un sombre stratagème qui exploitait la bonne volonté des autres.
Unter der glamourösen Fassade versteckte sich ein dunkler Betrug, der das Wohlwollen anderer ausnutzte.
Ils ont dénoncé publiquement cet accord léonin qui exploitait la situation désespérée des travailleurs.
Sie prangerten öffentlich diese knebelnde Vereinbarung an, die die verzweifelte Lage der Arbeiter ausnutzte.
Le politicien exploitait souvent la peur du péril rouge pour rallier des soutiens.
Der Politiker nutzte oft die Angst vor der kommunistischen Unterwanderung, um Unterstützung zu gewinnen.
L'artiste opportuniste exploitait souvent les autres pour son propre bénéfice.
Der intrigante Künstler nutzte oft andere für seinen eigenen Vorteil aus.
Le meneur manipulateur exploitait les vulnérabilités de son entourage.
Der manipulative Anführer nutzte die Schwächen der Menschen um sich herum aus.
L'opportuniste exploitait les erreurs de la défense, capitalisant sur chaque opportunité ouverte.
Der "Lauerer" nutzte die Fehler der Verteidigung aus und verwertete jede offene Gelegenheit.