Download for Windows Premium
Publiciteit
indicative
Geflecteerde vorm van indicatif
indikative vorläufige indikativen vorläufigen indikativ unverbindliche indikatives
Hinweis
indikativer
anzeigt
unverbindlich
ungefähre
vorläufiges
bezeichnend
La période indicative de votre emploi sera de mi-juillet à fin août.
Der indikative Zeitraum Ihrer Beschäftigung ist von Mitte Juli bis Ende August.
L'autorité désignée n'est cependant pas liée par cette période indicative.
Dieser indikative Zeitraum ist für die benannte Behörde jedoch nicht bindend.
La date indicative mentionnée dans le contrat peut encore être modifiée avant la signature finale.
Der im Vertrag genannte vorläufige Termin kann bis zur endgültigen Unterzeichnung noch geändert werden.
Le tableau qui suit présente une ventilation indicative des ressources financières par objectif.
Nachstehend folgt eine vorläufige Aufteilung der Finanzmittel nach Zielen.
La précision de nos produits repose sur une planification indicative rigoureuse à chaque saison.
Die Genauigkeit unserer Produkte beruht auf rigorosem indikativen Planen in jeder Saison.
Cela devrait se refléter plus clairement dans la dotation budgétaire indicative.
Dies soll sich in der indikativen Budgetzuordnung deutlicher widerspiegeln.
Cependant cette liste n'est qu'indicative et non exhaustive.
Es handelt sich dabei allerdings nur um eine indikative, nichterschöpfende Liste.
Les verbes d'humeur indicative peuvent changer le temps.
Verben der indikativen Stimmung können die Zeit ändern.
A travers une ruche indicative, tout le monde pourra observer le travail des abeilles.
Durch einen indikativen Bienenstock kann jeder die Arbeit der Bienen beobachten.
Chaque département a contribué à la planification indicative requise pour les objectifs de l'année prochaine.
Jede Abteilung trug zum indikativen Planen bei, das für die Ziele des nächsten Jahres erforderlich ist.
Résolution, exprimée comme l'inverse d'une échelle indicative ou une distance au sol.
Auflösung, ausgedrückt als Umkehrung eines indikativen Maßstabs oder einer Entfernung vom Boden.
Il convient dès lors de fixer une enveloppe indicative annuelle pour chaque État membre.
Daher sollte für jeden Mitgliedstaat jährlich eine vorläufige Mittelzuweisung festgelegt werden.
Le Conseil propose un changement minime dans la ventilation indicative des dépenses.
Der Rat schlägt eine geringfügig geänderte vorläufige Aufgliederung der Ausgaben vor.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met indicative: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

Synoniemen voor indicative in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 993. Exact: 993. Verstreken tijd: 40 ms.