Ça peut être agaçant quand les gens vous interrompent pendant que vous parlez.
Es kann nervig sein, wenn Leute einen unterbrechen, während man spricht.
Elle ne supporte pas les gens qui interrompent constamment les autres lors de conversations.
Sie kann Menschen nicht ausstehen, die ständig andere im Gespräch unterbrechen.
C'est difficile de ne pas perdre patience quand les gens vous interrompent constamment.
Es ist schwierig, gelassen zu bleiben, wenn man ständig unterbrochen wird.
Monsieur le Président, il est extrêmement difficile de parler si les membres m'interrompent.
Herr Präsident, es ist sehr schwierig zu reden, wenn man durch Mitglieder unterbrochen wird.
Scripts qui n'affectent pas ou n'interrompent pas le flux d'envoi
Skripte, die den Ablauf beim Senden nicht stören oder ganz abbrechen
Les erreurs de script qui n'interrompent pas l'exécution du script FileMaker autoriseront la séquence à continuer.
Scriptfehler, die das FileMaker-Script nicht abbrechen, lassen die Sequenz fortfahren.
Ils m'interrompent toujours pendant les projets de groupe, voulant mon avis.
Bei Gruppenprojekten unterbrechen sie mich immer, um meine Meinung zu hören.
Certains ours interrompent brièvement leur sommeil hivernal lorsqu'il fait anormalement doux.
Manche Bären unterbrechen ihren Winterschlaf kurz, wenn es ungewöhnlich mild ist.
Les informations en continu interrompent régulièrement leurs programmes pour annoncer les urgences.
Laufende Nachrichten unterbrechen ihr Programm regelmäßig, um Eilmeldungen zu bringen.
On aime détester ces publicités ennuyeuses qui interrompent nos émissions préférées.
Wir haben eine Hassliebe zu den lästigen Werbungen, die unsere Lieblingssendungen unterbrechen.
On remarque un manque flagrant de respect quand les élèves interrompent constamment leur professeur.
Wenn die Schüler ihren Lehrer ständig unterbrechen, ist das ein eklatanter Mangel an Respekt.
Les chaînes d'information interrompent leurs programmes pour annoncer une nouvelle de dernière heure inquiétante.
Die Nachrichtensender unterbrechen ihr Programm, um eine beunruhigende Eilmeldung zu bringen.
Dès que l'alerte enlèvement est diffusée, les chaînes de télévision interrompent leurs programmes habituels.
Sobald der Kindesentführungsalarm ausgestrahlt wird, unterbrechen die Fernsehsender ihr reguläres Programm.