Examples with "la Java" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le navire est amarré sur le bord du centre, près de la Java île.
Das Schiff ankert am Rand des Zentrums bei der Java Insel.
Descriptif Créé au début des années 20, la Java est un club mythique situé dans le quartier populaire et branché de Belleville.
Das Java wurde in den 1920er Jahren gegründet und ist ein legendärer Club im beliebten und angesagten Belleville-Viertel.
En dehors de son travail il prend fréquemment part à des compétitions, comme le Ludum Dare, LD12 et la Java 4K Game Programming Contest.
In seiner Freizeit entwickelte er seine eigenen Spiele und nahm jahrelang an verschiedenen Wettbewerben teil, wie z. B. Ludum Dare und dem Java 4K Game Programming Contest.
Y a une bande de femmes qui font la java, ici.
Hier gibt's einen Haufen Frauen, die die Sau rauslassen.
Et il compte faire la java avec nous.
Ich denke, er will mit uns tanzen.
Ils ont fait la java, tous les deux.
Les fans vont faire la java avec, ce soir.
Die Fans werden damit feiern. Bier daraus trinken und so.
Je m'absente 10 min, et tu fais la java ?
Ich bin zehn Minuten weg, und du machst hier eine Party?
Oui. Allons faire la java.
Je veux Un corps-à-corps endiablé avec toi Sur les rythmes cubains Tu me fais danser la java À Broadway, je fais le French cancan À droite !
Ich liebe dich Wie in den alten Büchern Die unsere Alten immer lasen Ich will, dass unsere Körper durchdrehen Zumba, Zumba Zumba, Zumba Auf den kubanischen Rhythmus Du lässt mich den Java tanzen Am Broadway Tanze ich den französischen Cancan Wer ist da?
En principe, la Java Virtual Machine devrait garantir que chaque applet Java ne peut accéder qu'à des interfaces prédéfinies.
Im Prinzip sollte die Java Virtual Machine sicherstellen, dass jedes Java-Applet nur auf vordefinierte Schnittstellen zugreifen darf.
Allons, on n'est pas là pour danser la java.
Pendant plusieurs jours d'affilée la fraternité, la liesse, la musique et la java s'emparent des rues, au rythme des fanfares et peñas.
Auf den Straßen herrschen Brüderlichkeit, Fröhlichkeit, Musik und Party rund um die Uhr im Rhythmus der Musikkapellen und Festvereine.