Download for Windows Premium
Publiciteit
die Musiknf
Die laute Musik war zu ablenkend; wir mussten sie abstellen.
La musique forte était trop gênante ; nous avons dû la couper.
Die Musik spielte, als gäbe es nichts mehr zu verlieren.
La musique jouait comme s'il n'y avait plus rien à perdre.
Von der Musik mitgerissen, vergaß er alles um sich herum.
Absorbé par la musique, il a oublié tout ce qui l'entourait.
Er mag es, sich abends mit beruhigender Musik zu entspannen.
Il aime se relaxer en écoutant de la musique apaisante le soir.
Trotz der beruhigenden Musik blieb er unruhig und konnte sich nicht entspannen.
Malgré la musique apaisante, il restait agité et incapable de se détendre.
Er fühlte sich berufen, jemanden mit seiner Musik tief zu berühren.
Il se sentait appelé à toucher profondément les cœurs avec sa musique.
Er bemühte sich bewusst, langsam auszuatmen, während er der Musik lauschte.
Il fit un effort conscient pour expirer lentement en écoutant la musique.
Sie fand es schwer, sich bei der dröhnenden Musik zu konzentrieren.
Elle avait du mal à se concentrer avec la musique tonitruante qui résonnait.
Ich finde, ich kann friedlich einschlafen, wenn leise Musik spielt.
Je trouve que je peux m'assoupir paisiblement avec une musique douce en fond.
Er wirkte unachtsam und ließ sich leicht von der lauten Musik ablenken.
Il semblait distrait, facilement perturbé par la musique forte.
Sie drehte die Musik voll auf und tanzte, als würde niemand zusehen.
Elle a monté la musique à fond, dansant comme si personne ne la regardait.
Er hörte der Musik zufrieden zu und ließ sie auf sich wirken.
Il écoutait la musique avec plaisir, se laissant emporter par les mélodies.
Sie tanzten, als ob niemand zusehen würde, und genossen einfach die Musik.
Ils dansaient comme si personne ne les regardait, profitant simplement de la musique.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die Musik bevatten

Musik-CD nm.
disque
"J'ai acheté le nouveau disque de mon chanteur préféré."
schöne Musik nf.
belle musique
"Cette belle musique nous fait danser toute la soirée."
mit Musik adv.
en musique
"Les enfants défilent en musique dans la cour de l'école."
Musik machen v.
faire de la musique
"Elle fait de la musique avec son piano tous les soirs."
jouer de la musique
"Elle aime jouer de la musique classique au piano tous les soirs."
! die Musik starten v.
! lancer la musique
"Il va lancer la musique pour la fête."
angenehme Musik nf.
musique agréable
"Cette radio diffuse de la musique agréable toute la journée."
schottische Musik nf.
musique écossaise
"La musique écossaise résonne dans tout le château pendant le festival."
moderne Musik nf.
musique moderne
"Les jeunes préfèrent souvent la musique moderne au folklore régional."
romantische Musik nf.
musique romantique
"Ils ont dansé sur de la musique romantique lors de leur mariage."
! Musik auflegen v.
! passer de la musique
"Le DJ passe de la musique toute la soirée dans la discothèque."
in Musik versunken adj.
plongé dans la musique
"Il était plongé dans la musique et n'a pas entendu le téléphone."
ohne Musik adv.
sans musique
"Les danseurs ont répété sans musique pour travailler leur technique."
Liebhaber klassischer Musik nm.
amateur de musique classique
"Cet amateur de musique classique possède une collection impressionnante de disques."
Musik spielen v.
faire de la musique
"Elle fait de la musique avec son piano tous les soirs."
jouer de la musique
"Elle aime jouer de la musique classique au piano tous les soirs."
wohlklingende Musik nf.
musique agréable
"Cette radio diffuse de la musique agréable toute la journée."
ruhige Musik nf.
musique douce
"Elle écoute de la musique douce pour s'endormir plus facilement."
! Musik abspielen v.
! passer de la musique
"Le DJ passe de la musique toute la soirée dans la discothèque."
ganz in Musik vertieft adj.
plongé dans la musique
"Il était plongé dans la musique et n'a pas entendu le téléphone."

Synoniemen voor Musik in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 57651. Exact: 57651. Verstreken tijd: 56 ms.