We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le programme REFIT ne devrait toutefois pas nuire aux droits du travail et aux droits sociaux ni à la protection de l'environnement et des consommateurs.
Das REFIT-Programm sollte jedoch weder Arbeitnehmer- und soziale Rechte noch den Umwelt- und Verbraucherschutz beeinträchtigen.
En outre, la réforme des mesures techniques contribuera au programme REFIT grâce à la simplification et à la suppression d'un certain nombre de réglementations existantes et de mesures spécifiques.
Zudem wird die Reform der technischen Maßnahmen zum REFIT-Programm beitragen, indem eine Reihe bestehender Verordnungen und spezifischer Maßnahmen vereinfacht oder aufgehoben werden.
Cette interprétation entre aussi dans la logique du programme REFIT.
Entsprechende Überlegungen finden sich auch in der Logik des REFIT-Programms.
Enfin, le rapporteur souligne que l'avis contribuera à la réussite du programme REFIT.
Abschließend betont der Berichterstatter, dass die Stellungnahme zum Erfolg des REFIT-Programms beitragen wird.
À défaut, le programme REFIT serait source d'insécurité juridique permanente.
Andernfalls würde das Programm REFIT zu anhaltender Rechtsunsicherheit führen.
Le programme REFIT ne devrait pas viser à affaiblir la protection sociale
Das Programm REFIT sollte nicht darauf abzielen, den sozialen Schutz zu verwässern
De nouvelles règles simplifiées en matière de sécurité maritime ont été élaborées sur la base des recommandations du bilan de qualité effectué dans le cadre du programme REFIT.
Neue und einfachere Regeln für die Sicherheit im Seeverkehr wurden auf der Grundlage von Empfehlungen aus der Eignungsprüfung im Rahmen des REFIT-Programms entwickelt.
Parallèlement à la réforme en cours (programme REFIT), il convient de développer les instruments juridiques et administratifs de la gouvernance axée sur le développement.
Parallel zu der derzeitigen Reform (REFIT-Programm) müssen auch die Rechts- und Verwaltungsinstrumente für die entwicklungsorientierte Governance entwickelt werden.
Depuis son lancement en 2012, le programme REFIT a permis aux entreprises d'engranger des résultats dans de nombreux secteurs.
Seit seiner Einführung 2012 hat das REFIT-Programm Ergebnisse für Unternehmen in vielen Bereichen erzielt.
Elle réclame également l'arrêt du programme REFIT qui, sous couvert de promouvoir un « meilleur programme de réglementation », menace les droits fondamentaux du travail, la protection sociale des travailleurs et leur santé et sécurité.
Verlangt wird auch ein Stopp des REFIT-Programms, das unter dem Deckmantel einer Agenda für „bessere Rechtsetzung" grundlegende Arbeitnehmerrechte, sozialen Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer sowie ihre Sicherheit und Gesundheit bedroht.
La mise en place du programme REFIT - acronyme anglais pour « réglementation affûtée » en octobre 2013 - constitue une indéniable avancée qu'il convient d'encourager.
Die Umsetzung des REFIT-Programms - englisches Akronym für Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung - stellt seit Oktober 2013 einen unleugbaren Fortschritt dar, den es zu unterstützen gilt.
En quoi consiste le programme REFIT?
Was ist das REFIT-Programm?
4.7.3 Il est urgent de poursuivre les mesures destinées à réduire les coûts réglementaires et administratifs, notamment dans le cadre du programme REFIT, ainsi que celles visant à éliminer les obstacles à la croissance des entreprises.
4.7.3 Maßnahmen zur Senkung der regulierungsbedingten und administrativen Kosten, insbesondere im Rahmen des REFIT-Programms, sowie zum Abbau von Hindernissen für das Wachstum von Unternehmen müssen dringend in die Wege geleitet werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.