Comme n'importe quel programme de parti, il contient aussi plusieurs contradictions internes.
En même temps, il faut cependant constater que votre programme ressemble malheureusement sous bien des rapports à un programme de parti.
Gleichzeitig muß ich aber auch feststellen, daß Ihr Programm in vielen Punkten bedauerlicherweise an ein Parteiprogramm erinnert.
Le dernier travail central en cette matière était aussi le remaniement du programme de parti.
Die zuletzt zentrale Arbeit auf diesem Gebiet war auch die Überarbeitung des Parteiprogramms.
Certainement, la publication de notre programme de parti remanié et sa discussion dans des cercles d'étude publics en sera certainement une méthode principale.
Die Herausgabe unseres überarbeiteten Parteiprogramms und seine Diskussion in öffentlichen Studiengruppen wird dafür sicherlich eine Hauptmethode werden.
Ce travail était à la fois une formation idéologico-politique importante pour le parti entier et nous a clairement montré qu'il faudra, à l'avenir, travailler davantage avec le programme de parti.
Diese Tätigkeit war zugleich eine wichtige ideologisch-politische Schulung für die ganze Partei und machte uns deutlich, dass mit dem Parteiprogramm künftig viel mehr gearbeitet werden muss.
C'est par là que l'on manifeste son adhésion à la lutte de classe prolétarienne et à ses méthodes propres; on n'a pas à exiger l'adhésion à un programme de parti plus précis.
Damit wird offenbart das Bekenntnis zu dem proletarischen Klassenkampf und seinen eigenen Methoden, nicht erforderlich ist das Bekenntnis zu einem engeren Parteiprogramm.
Il ne s'y agissait pas d'écrire un nouveau programme, mais d'y intégrer consciemment le progrès des connaissances fait par le parti depuis le dernier remaniement du programme de parti dans les années 1990.
Es ging dabei nicht um das Schreiben eines neuen Programms, sondern darum, den Erkenntnisfortschritt bewusst einzubringen, den die Partei seit der Überarbeitung des letzten Parteiprogramms in den 1990er-Jahren gemacht hat.
La disposition entreprise instaure un critère tout à fait neuf et poursuit un autre objectif : « permettre un contrôle du contenu et une sanction d'un parti, par le biais d'un programme de parti, par ses concurrents politiques ».
Die angefochtene Bestimmung führe ein ganz neues Kriterium ein und verfolge einen anderen Zweck, der darin bestehe, «die inhaltliche Kontrolle und Bestrafung einer Partei über ein Parteiprogramm durch politische Konkurrenten zu ermöglichen».
Prochainement paraîtra le programme de parti remanié que nous voulons distribuer à des dizaines de milliers parmi les masses.
Demnächst wird auch das überarbeitete Parteiprogramm erscheinen, das wir in zehntausendfacher Auflage unter den Massen vertreiben wollen.
Gericke plus loin : Le parti de famille a déjà le droit de vote à partir de la naissance depuis des décennies dans son programme de parti.
Gericke weiter: Die Familien-Partei hat das Wahlrecht ab Geburt bereits seit Jahrzehnten in ihrem Parteiprogramm.
Qu'est-ce qu'en réalité libéral Le libéralisme est plus qu'une idée politique, un programme de parti ou une vision.
Was ist eigentlich liberal? Liberalismus ist mehr als eine politische Idee, ein Parteiprogramm oder eine Vision.
Pour cette raison, un de nos documents le plus important dans l'offensive tactique est - outre le programme électoral actuel - aussi notre programme de parti actualisé : Nous voulons le propager dans des dizaines de milliers d'exemplaires.
Deshalb ist eines unserer wichtigsten Dokumente in der taktischen Offensive - neben dem aktuellen Wahlprogramm - auch unser aktualisiertes Parteiprogramm: Wir wollen es zehntausendfach verbreiten.
C'est là que se prépare organiquement l'union du prolétariat; alors que sur la base d'un programme de parti cette union n'est jamais possible.
Hier bereitet sich organisch die Einigung des Proletariats vor, die niemals möglich ist auf dem Boden eines Parteiprogrammes.