Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
programmes Erasmus
Geflecteerde vorm van programme erasmus

Vertaling van "programmes Erasmus" in Duits

Programme Erasmus
Programmen Erasmus
Erasmus-Programme
Erasmus-
Erasmus-Programmen
Erasmus-Mundus-Studiengänge
Erasmus-Programm
Les régions dotées de stratégies de spécialisation intelligente pour le tourisme et de grappes d'entreprises européennes actives dans ce secteur pourraient unir leurs forces à cet égard, avec le soutien des programmes Erasmus et Interreg.
Regionen mit intelligenten Spezialisierungsstrategien für den Tourismus und europäische Cluster, die im Tourismus tätig sind, könnten in dieser Hinsicht ihre Kräfte bündeln und durch die Programme Erasmus und Interreg unterstützt werden.
Le parcours universitaire devra offrir la possibilité de perfectionner ou d'élargir encore le bagage linguistique y compris par le développement des programmes Erasmus et Socrates.
Im Rahmen der Hochschulbildung sollte die Möglichkeit zur Perfektionierung oder Erweiterung der bereits erworbenen Sprachkenntnisse bestehen, auch durch den Ausbau der Programme Erasmus und Sokrates.
Avec le soutien financier des programmes Erasmus + et Horizon 2020, elles améliorent la qualité, l'inclusion, la numérisation et l'attractivité de l'enseignement supérieur européen.
Mit der finanziellen Unterstützung aus den Programmen Erasmus+ und Horizont 2020 tragen sie zu mehr Attraktivität, Qualität, Inklusion und Digitalisierung in der europäischen Hochschulbildung bei.
4.5.3.2 Les fonds structurels devraient également cofinancer de façon prioritaire des programmes de formation à l'échelle européenne, à l'instar du succès des programmes Erasmus et Leonardo.
4.5.3.2 Über die Strukturfonds sollten auch vorrangig Bildungsprogramme auf EU-Ebene kofinanziert werden, entsprechend den erfolgreichen Programmen Erasmus und Leonardo.
En 30 ans, quelque 3 millions d'étudiants ont profité des programmes Erasmus pour étudier dans une université étrangère.
In 30 Jahren nutzten etwa 3.000.000 Studenten die Erasmus-Programme, um an einer ausländischen Universität zu studieren.
Depuis le début des programmes Erasmus en 1987, plus de 1 million d'étudiants ont participé à un programme d'échange international.
Seit dem Start der Erasmus-Programme 1987 nahm mehr als 1 Million Studenten an einem internationalen Austauschprogramm teil.
Le débat s'est poursuivi avec la question du budget dont l'Union européenne dispose pour l'organisation des divers programmes Erasmus.
Auch diskutiert wurde das Thema des Budgets, über welchen die Europäische Union verfügt, um verschiedene Erasmus-Programme zu organisieren.
Le corps européen de solidarité devrait exploiter les atouts et les synergies des programmes existants et antérieurs, notamment des programmes Erasmus+ et Jeunesse en action.
Das Europäische Solidaritätskorps sollte auf den Stärken und Synergien bestehender und früherer Programme, insbesondere der Programme Erasmus+ und „Jugend in Aktion", aufbauen.
Les programmes Erasmus et Leonardo da Vinci sont très demandés en raison des possibilités qu'ils offrent en termes de formation et de mobilité des jeunes, malgré certaines limites, notamment en ce qui concerne les montants globaux et les participations financières individuelles.
Die Programme Erasmus und Leonardo da Vinci erfreuen sich großer Beliebtheit, denn mit ihnen können junge Menschen trotz Beschränkungen bei den Pauschalbeträgen und individuellen staatlichen Zuschüssen die Möglichkeiten für Bildung und Reisen nutzen.
Les contacts régionaux devraient être facilités par l'élimination des obstacles aux voyages ayant un motif légitime et la promotion des échanges universitaires dans le cadre des programmes Erasmus Mundus et Tempus.
Die regionalen Kontakte sollten durch die Beseitigung von Behinderungen im Reiseverkehr und die Förderung des Hochschulaustauschs im Rahmen der Programme Erasmus Mundus und Tempus erleichtert werden.
Priorité est également donnée à la coopération en matière d'enseignement supérieur, avec les programmes Erasmus Mundus et Tempus qui encouragent la mobilité des étudiants et des enseignants.
Einen Schwerpunkt bildet die Zusammenarbeit im Hochschulbereich: Mit den Programmen Erasmus Mundus und Tempus wird die Mobilität von Studenten und Dozenten unterstützt.
De même, le président Macron a exprimé son intention de développer davantage les programmes Erasmus pour qu'au moins la moitié des jeunes Français aient passé, avant leurs 25 ans, six mois dans un autre pays européen.
Macron erklärte auch seine Absicht, die Erasmus-Programme weiter auszubauen, damit mindestens die Hälfte der jungen Menschen in Frankreich bis zu ihrem 25. Lebensjahr sechs Monate in einem europäischen Land verbracht hat.
La poursuite de l'action visant assurer la transparence des diplômes et des qualifications à l'aide d'instruments appropriés s'inscrit dans le même processus de mobilité que le système ECTS, les suppléments au certificat, le CV européen, et les programmes Erasmus et Erasmus Mundus.
Die Fortsetzung der Aktion zur Gewährleistung der Transparenz von Diplomen und Qualifikationen mit Hilfe geeigneter Instrumente ist ebenso wie das ECTS, Zeugniszusätze, der europäische Lebenslauf und die Programme Erasmus und Erasmus Mundus Teil ein und desselben Mobilitätsprozesses.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmes Erasmus in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 88. Exact: 88. Verstreken tijd: 46 ms.