Vertaling van "replace" in Duits
Vous pouvez utiliser les valeurs fail, replace ou rename.
Verwenden Sie die Werte fail, replace oder rename.
La valeur par défaut pour PUT est replace.
Das Standardformat für PUT ist replace.
Le décryptage proposé par l'historienne replace cet événement dans un contexte plus large.
Die Analyse der Historikerin ordnet dieses Ereignis in einen größeren Zusammenhang ein.
Cet historien éclairé replace toujours les événements dans leur contexte culturel et politique.
Dieser kenntnisreiche Historiker ordnet Ereignisse immer in ihren kulturellen und politischen Zusammenhang ein.
Le maître d'hôtel replace discrètement le porte-couteau dès que le client repose sa lame.
Der Maître rückt unauffällig das Messerbänkchen zurecht, sobald der Gast seine Klinge ablegt.
Une courte image d'archive replace le spectateur dans le contexte politique de l'époque.
Eine kurze Archivaufnahme rückt das Publikum wieder in den politischen Kontext der damaligen Zeit.
Son article politico-historique replace les manifestations récentes dans une longue tradition de contestation sociale.
Sein politisch-historischer Artikel ordnet die jüngsten Demonstrationen in eine lange Tradition sozialen Protests ein.
L'approche systémique replace ses difficultés scolaires dans le contexte de la pression parentale.
Der systemische Ansatz ordnet seine schulischen Schwierigkeiten in den Zusammenhang elterlichen Drucks ein.
L'avant-propos replace l'ouvrage dans son époque et détaille les circonstances de sa rédaction.
Das Vorwort ordnet das Werk in seine Zeit ein und schildert die Umstände seiner Entstehung.
Le trieur de la bibliothèque replace les livres sur les chariots selon leur numéro de classement.
In der Bibliothek ordnet der Sortierer die Bücher auf den Wagen nach ihrer Signatur ein.
Le chef de rayon replace les bouteilles pour que leur frontal soit bien orienté vers le client.
Der Abteilungsleiter rückt die Flaschen zurecht, damit ihre Vorderseite zum Kunden zeigt.
La postface replace le récit dans son contexte historique et éclaire plusieurs passages difficiles à comprendre.
Das Nachwort ordnet die Erzählung in ihren historischen Kontext ein und macht mehrere schwer verständliche Stellen nachvollziehbarer.
Ma sœur est trop pointilleuse, elle replace chaque objet au millimètre près sur l'étagère.
Meine Schwester ist total pingelig: Sie rückt jedes Teil im Regal millimetergenau zurecht.