We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
nach dem Kodex
gemäß dem Kodex
nach dem Strafgesetzbuch
nach dem Arbeitsgesetzbuch
nach dem Arbeitsrecht
gemäß Obligationenrecht
nach der Postleitzahl
Code de conduite concernant la concurrence déloyale en matière fiscale : accord sur les retraits ou amendements des mesures fiscales dommageables selon le code
Verhaltenskodex zur Beseitigung unlauteren Steuerwettbewerbs: Abkommen zur Zurücknahme oder Änderung schädlicher Steuermaßnahmen gemäß dem Kodex
Son comportement violent est passible des tribunaux selon le code pénal en vigueur.
Sein gewalttätiges Verhalten kann nach dem geltenden Strafgesetz vor Gericht verfolgt werden.
Ce privilège salarial devrait primer les créances du fournisseur, selon le code du travail.
Dieses Lohnprivileg müsste nach dem Arbeitsgesetz vor den Forderungen des Lieferanten gelten.
Ils doivent maintenant partager le butin selon le code des pirates.
La pénalité encourue, selon le code pénal, comprend une interdiction d'exercer la fonction publique.
Die drohende Sanktion umfasst nach dem Strafgesetzbuch auch ein Verbot, ein öffentliches Amt auszuüben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.