Il a fallu des heures pour identifier la source du bruit étrange.
Es dauerte Stunden, die Quelle des seltsamen Geräusches zu lokalisieren.
Elle s'est retournée brusquement vers la source du rire qui la dérangeait.
Sie drehte sich abrupt zur Quelle des Lachens um, das sie störte.
Fait important, la source du crime de travail illégal est un employeur.
Wichtig ist, dass die Quelle der illegalen Arbeitskriminalität ein Arbeitgeber ist.
Après avoir dégagé le bureau, il a trouvé la source du bourrage papier.
Nachdem er den Schreibtisch aufgeräumt hatte, fand er die Ursache des Papierstaus.
L'écureuil détective a rapidement retrouvé la source du bruit mystérieux.
Das detektive Eichhörnchen spürte schnell die Ursache des mysteriösen Geräuschs auf.
En gravissant la montagne, nous avons finalement atteint la source du ruisseau.
Beim Aufstieg zur Bergspitze erreichten wir endlich die Quelle des Bachs.
Ils voulaient débusquer la source du bruit mystérieux dans le sous-sol.
Sie wollten die Quelle des mysteriösen Geräusches im Keller ausfindig machen.
La source du printemps peut être retracée jusqu'à l'époque ancienne.
Die Quelle des Baches lässt sich bis in die Antike zurückverfolgen.
Cette photo aérienne permet de repérer facilement la tête de source du petit affluent.
Auf diesem Luftbild lässt sich die Quelle des kleinen Nebenbachs leicht erkennen.
Il a regardé sous le lit, cherchant la source du bruit persistant de couinement.
Er schaute unter das Bett, um die Quelle des anhaltenden quietschenden Geräusches zu finden.
Elle s'est appuyée sur le raisonnement à rebours pour retracer la source du malentendu.
Sie verließ sich auf Rückwärtsdenken, um die Quelle des Missverständnisses nachzuvollziehen.
Il a décidé de démonter le moteur pour trouver la source du bruit.
Er beschloss, den Motor zu demontieren, um die Quelle des Geräusches zu finden.
Nous allons essayer de remonter à la source du fleuve.
Wir gehen runter und suchen nach der Quelle des Stroms.