We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dans le cas de certaines actions liées à la demande, il a été suggéré de réviser les objectifs de dépense suivant l'évolution réelle, par exemple la réduction de la subvention au sous-programme de l'industrie alimentaire.
Bei einigen nachfrageorientierten Maßnahmen wurde angeregt, die Ausgabenziele entsprechend der tatsächlichen Entwicklung zu revidieren, z. B. eine Verringerung der Fördermittel für das Teilprogramm Nahrungsmittelindustrie.
Le sous-programme de développement économique général couvre des actions de coopération dans les domaines du développement économique, du tourisme, de la culture et des ressources humaines.
Das Teilprogramm Allgemeine Wirtschaftsentwicklung betrifft kooperative Aktionen in den Bereichen Wirtschaftsentwicklung, Fremdenverkehr, Kultur und Humanressourcen.
Le sous-programme de rencontre de groupe, par exemple, est beaucoup moins cher que le service volontaire européen et profite à un plus grand nombre de jeunes.
Zum Beispiel ist ein Fachprogramm für Gruppenbegegnungen erheblich preiswerter als ein europäischer Freiwilligendienst, und Gruppenbegegnungen sind auch für eine größere Gruppe Jugendlicher von Nutzen.
Système selon l'une des revendications 1 à 2, caractérisé en ce que la station de contrôle comporte un sous-programme de conversion de codes en des expressions littérales explicites.
System nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Kontrollstation ein Unterprogramm zur Umwandlung von Codes in ausdrückliche Textausdrücke umfasst.
Dispositif suivant la revendication 3, comprenant en outre, un sous-programme de dialogue qui communique un avertissement à un utilisateur, lorsque le premier sous-programme crochet délivre l'instruction asynchrone.
Einrichtung nach Anspruch 3, femer umfassend, eine Dialogroutine, die eine Warnung an einen Anwender überträgt, wenn die erste Hook-Routine den asynchronen Befehl ausgibt.
Pompe à perfusion selon la revendication 1, dans laquelle en outre la mémoire stocke les données concernant le médicament liquide administré au patient sur une période de temps prédéterminée et dans laquelle le sous-programme de contrôle traite les données concernant le médicament liquide administré au patient.
Infusionspumpe nach Anspruch 1, wobei ferner der Speicher Daten bezüglich des flüssigen Medikaments speichert, das dem Patienten über einen vorbestimmte Zeitraum verabreicht wird, und wobei die Steuerungsroutine die Daten bezüglich des dem Patienten verabreichten flüssigen Medikaments verarbeitet.
Système embarqué selon la revendication 20, caractérisé en ce que celui-ci comporte au moins un module de sous-programme de vérification d'un fragment de programme téléchargé, suivant le processus de vérification selon l'une des revendications 4 à 14.
Mitführbares System nach Anspruch 20, dadurch gekennzeichnet, dass es wenigstens ein Unterprogrammmodul zur Überprüfung eines ferngeladenen Programmfragmentes nach dem Überprüfungsprozess nach einem der Ansprüche 4 bis 14 umfasst.
Procédé selon la revendication 10, dans lequel l'étape d'analyse comprend les sous-étapes consistant à : détecter les caractéristiques d'utilisation d'instructions pour un sous-programme de déchiffrement dans le virus informatique ; et détecter les caractéristiques d'utilisation d'instructions pour un corps du virus informatique.
Verfahren nach Anspruch 10, wobei der Analyseschritt die folgenden Teilschritte umfaßt: Erkennen von charakteristischen Merkmalen bei der Verwendung von Anweisungen in einer Entschlüsselungsroutine im Computervirus und Erkennen von charakteristischen Merkmalen bei der Verwendung von Anweisungen in einem Hauptteil des Computervirus.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.