Examples with "un code temporel source" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si vous utilisez un code temporel source en heures pour désigner une caméra, sélectionnez l'option Ignorer les heures.
Wenn Sie im Quelltimecode den Stundenwert als Kamerabezeichnung verwenden, müssen Sie die Option Stunden ignorieren aktivieren.
Andere resultaten
Si vous raccordez un élément, le code temporel source de l'élément s'affiche.
NTP serveurs de temps Sont une méthode efficace pour recevoir ces transmissions à ondes longues et ensuite utiliser le code temporel comme source de synchronisation.
NTP Zeitserver sind ein effizientes Verfahren, um diese Langwellenübertragungen zu empfangen und dann den Zeitcode als Synchronisationsquelle zu verwenden.
Beaucoup d'administrateurs de réseau optent pour recevoir un code temporel d'Internet, cependant, de nombreuses sources de temps Internet sont totalement inexactes et souvent trop loin d'un client pour fournir une précision réelle.
Viele Netzwerkadministratoren entscheiden sich dafür, einen Timing-Code aus dem Internet zu empfangen. Viele Internetzeitquellen sind jedoch völlig ungenau und oft zu weit von einem Client entfernt, um eine echte Genauigkeit zu gewährleisten.
Chaque clip était étiqueté avec un code temporel unique pour une identification facile.
Jeder Clip wurde mit einem einzigartigen Zeitcode zur einfachen Identifizierung versehen.
Un code temporel précis garantit que toutes les pistes audio correspondent aux images.
Ein genauer Zeitcode stellt sicher, dass alle Tonspuren mit den visuellen Inhalten übereinstimmen.
Pour les diffusions en direct, un code temporel fiable est crucial pour la synchronisation.
Für Liveübertragungen ist ein zuverlässiger Zeitcode entscheidend für die Synchronisation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.