Je leur ai demandé comment ce verset pouvait les rendre puissants.
Ich habe sie gefragt, wie sie dieser Vers mächtig machen konnte.
Ce verset est si important que je veux que vous y retourniez.
Dieser Vers ist so wichtig, ich will, daß ihr ihn anschauet.
Chaque verset de cette œuvre mystique semble cacher plusieurs niveaux de sens symbolique.
Jede Strophe dieses mystischen Werks scheint mehrere Ebenen symbolischer Bedeutung zu verbergen.
Dans cette édition annotée, chaque verset est numéroté et accompagné d'une courte note historique.
In dieser kommentierten Ausgabe ist jede Strophe nummeriert und mit einer kurzen historischen Anmerkung versehen.
Appuyez sur le verset, puis choisissez l'action souhaitée.
Tippe auf den Vers und dann auf das, was du tun möchtest.
Je pense que ce sont ceux-là mêmes dont parle ce verset.
Ich meine, das sind gerade diejenigen von denen dieser Vers spricht.
Le pasteur a demandé à chacun de commenter un verset pendant l'étude biblique.
Der Pastor bat alle, während der Bibelarbeit einen Vers zu kommentieren.
Le verset du jour a été lu lentement avant le début de la messe.
Der Vers des Tages wurde vor Beginn der Messe langsam vorgelesen.
Elle a choisi un verset réconfortant pour consoler son amie en deuil.
Sie hat einen tröstenden Vers ausgesucht, um ihre trauernde Freundin zu unterstützen.
Ce verset célèbre la miséricorde divine et donne beaucoup d'espérance aux croyants.
Dieser Vers preist die göttliche Barmherzigkeit und schenkt den Gläubigen viel Hoffnung.
Le chef de chœur a répété plusieurs fois le même verset afin d'harmoniser les voix.
Der Chorleiter ließ denselben Vers mehrmals wiederholen, um die Stimmen aufeinander abzustimmen.
Plusieurs d'entre nous avons entendu ce verset hors de son contexte.
So viele von uns haben diesen Vers ohne dessen Kontext gelesen.
Je me souviens d'un verset que mon père m'avait appris.
Ich denke an einen Vers, den mein Vater mir beibrachte.