Examples with "AUTH commande" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si cela est vrai, tenter d'authentifier l'utilisateur en utilisant la commande AUTH.
If true, attempt to authenticate the user using the AUTH command.
Pour rechercher des autorisations, vous devez écrire un test basé sur la commande auths.
To check for authorizations, you write a test that is based on the auths command.
La commande ceph auth caps vous permet d'indiquer un utilisateur et de modifier ses fonctions.
The ceph auth caps command allows you to specify a user and change the user's capabilities.
Dans Kubernetes, nous avons la commande kubectl auth can-i qui nous permet de savoir si un utilisateur peut effectuer une action spécifique.
In Kubernetes we have the command kubectl auth can-i that allows us to know if a user can perform a specific action.
L'initiateur à utiliser dans la balise AUTH dans la commande MAIL FROM.
The submitter to use in the AUTH tag in the MAIL FROM command.
AUTH : Commande qui sélectionne le mécanisme de sécurité pour l'authentification.
AUTH: Command that selects the security mechanism for authentication.
Au-dessus du message d'erreur, dans le texte en rouge, vous pouvez voir un vidage de la commande ceph auth qui a échoué.
Above the error message, in red text, you can see a dump of the ceph auth command that failed.
Pour avoir un script pour les autorisations, vous devez ajouter un test basé sur la commande auths.
To have a script for authorizations, you need to add a test that is based on the auths command.
Vous pouvez également utiliser la commande AUTH de Redis pour ajouter un niveau supplémentaire d'authentification.
Additionally, you can use the Redis AUTH command for an added level of authentication.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.