Vertaling van "C..3.10" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
C..3.10 L'OC s'assure que l'AV relève et inspecte les aires à risque (par ex.
C..3.10 The CB shall ensure that the VO identifies and investigates areas of risk (e.g.
C..3.10 Norme - Les panneaux peuvent être construits avec des panneaux avant et arrière métalliques.
C..3.10 Standard - Signs may be constructed with metallic face and back panels.
Andere resultaten
B..3.10 L'ACIA informe le demandeur de sa décision.
B..3.10 The CFIA shall inform the applicant on its decision to accredit or not.
C..3.19 L'OC mène une enquête lorsqu'il soupçonne qu'un produit biologique contient ne serait-ce qu'une quantité trace d'un OGM.
C..3.19 The CB shall investigate if it has a suspicion that an organic product contains even a trace amount of a GMO.
C..3.15 L'OC veille à ce que l'AV vérifie que les conditions précédemment imposées ont bel et bien été respectées.
C..3.15 The CB shall ensure that the VO verifies that previously imposed conditions have been fulfilled
C..2.10 L'inspection sur place des activités de production doit se faire pendant la saison de production.
C..2.10 The timing of the on-site inspection shall take place during the production season in cases involving producer operations.
C..7.10 L'OC mène une enquête lorsqu'il soupçonne qu'un produit biologique a été contaminé par du matériel génétiquement modifié (GM).
C..7.10 The CB shall investigate if there is suspicion that an organic product has been contaminated by or commingled with genetically engineered (GE) materials.
C..3.13 L'OC s'assure que l'AV réalise des audits de retraçage sur certains produits auprès du fournisseur ou d'un commerce où ses produits sont commercialisés.
C..3.13 The CB shall ensure that the VO performs traceback audits applying to certain products taken from the supplier's inventory or from a commercial outlet where its products have been placed for sale.
C..3.18 L'OC exige un échantillonnage et des analyses, lorsqu'une plainte a été faite au sujet de l'utilisation d'une substance interdite ou de la contamination par cette substance, dans le cadre de l'enquête subséquente à la plainte.
C..3.18 The CB shall require sampling and testing, in an event of a complaint concerning the use of or contamination with prohibited substance, as part of the investigation of the complaint.
C..3.17 L'OC s'assure que lors de l'échantillonnage, l'AV remet à l'exploitant un reçu pour chaque prélèvement.
C..3.17 The CB shall ensure that when samples are taken by the VO, the VO shall provide the operator with a receipt for each sample.
C..4.10 : Quantités d'atropine à des doses supérieures à 0,6 mg/ml, Pralidoxime, Pyridostigmine et leurs sels respectifs, solutions médicales de nitrite de sodium, thiosulfate de sodium qui dépassent les taux de consommation établis.
C.l..4.1.0: Quantities of Atropine in doses greater than 0.6 mg/ml, Pralidoxime, Pyridostigmine and their respective salts, medical solutions of Sodium Nitrite, Sodium Thiosulfate that exceed the established consumption rates.
A..3.10 Le gestionnaire national du BBC examine le rapport d'évaluation final, l'approuve puis en envoie une copie au demandeur.
A..3.10 The final Evaluation Report is reviewed and approved by the COO National Manager and a copy is sent to the applicant and to the COO National Manager.
C..3.14 L'OC veille à ce que l'AV vérifie que les modifications apportées aux normes et aux exigences de l'OC ont bien été prises en compte par l'exploitant.
C..3.14 The CB shall ensure that the VO verifies that changes in the standards and requirements of the CBhave been effectively implemented by the operator.