La transparence des conventions signées entre firmes pharmaceutiques et CEPS.
The transparency of the conventions signed between pharmaceutical firms and the CEPS.
Le CEPS est chargé de percevoir tous les droits frappant les importations.
The CEPS is responsible for the collection of all duties on imports.
Les pays membres se partagent les coûts d'exploitation du CEPS.
Operating costs for the CEPS are shared by the member nations.
Elle est transportée par le gestionnaire du réseau CEPS.
Grâce au CEPS, ces ressources ont été interconnectées, étendues et gérées de façon centralisée.
Within the CEPS, these systems were interconnected, extended and centrally managed.
Le CEPS a déclaré que pour l'instant, seules les femmes seront prises en charge.
CEPS said that for now only women will be catered for.
Dans le cadre du CEPS, il est un gagnant-gagnant.
Under the ESPC, it's a win-win.
Examen de la validité des décisions prises par le CEPS en matière de prix
Examining the validity of pricing decisions taken by the Healthcare
En outre, les structures de propriété du gestionnaire du réseau de transport, CEPS, ont été dissociées.
Furthermore, the transmission system operator, CEPS, has been ownership unbundled.
Ce contrat pluriannuel apportera une importante contribution à la stabilité à long terme du CEPS.
This multi-year contract will serve as an important contribution to the long-term stability of the CEPS.
Au CEPS, une équipe interdisciplinaire de chercheurs engagés et d'organisateurs passionnés travaille ensemble.
At the CEPS, an interdisciplinary team of committed researchers and passionate organizers work together.
Les cas de violence à l'égard des femmes sont en augmentation constante, a déclaré le directeur général du CEPS.
The instances of gender-based violence are continuously on the rise said the chief executive of CEPS.
Je voudrais terminer en remerciant le CEPS et tous ceux qui ont directement participé à la réalisation de ce projet.
Let me finish here, by thanking CEPS and everybody who has been directly involved in this project.