Tu ne peux pas rester à moins de commander, Cal.
Can't stay unless you order something, cal.
Cal a gagné une fois un concours de lancers de mi-temps.
So cal here once won the halftime free-throw contest.
Je ne dis pas que votre femme est un monstre, Cal.
I'm not saying your wife is a monster, Cal.
Je ne veux pas gâcher un autre moment précieux en parlant de Cal...
I don't want to waste another precious moment talking about Cal...
Vous savez, Cal, ça pourrait être un coup de chance.
You know, Cal, this could be a stroke of luck.
Quelque chose me dit que tu ne suis aucun conseil, Cal.
Something tells me you don't take advice from anyone, Cal.
Mais j'ai ça parce que mon père s'appelle aussi Cal.
But I got that because my dad's name is also Cal.
Vous n'avez pas à être tel un loup solitaire, Cal.
You don't have to be such a lone wolf, Cal.
Cal peut contenir des impuretés de mucus vert et de veines de sang.
Cal can contain impurities of green mucus and blood veins.
Cal, à ma place je me fais constamment offrir des informations.
Cal, in my position I'm constantly being offered information.
Ce n'était pas difficile de dire du bien de Cal.
It wasn't hard to find good things to say about Cal.
Cal, je suis désolée que ça se passe comme ça.
Cal, I'm sorry it's happening like this.
Je fais ce pour quoi on m'a choisie, Cal.
I'm doing what I was chosen to do, Cal.