Vertaling van "Code afin de" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Certains modules nécessitent de modifier le code afin de transplanter le module.
Il doit en modifier le code afin de garantir sa compatibilité avec toutes les versions de Java.
They need to rectify their code in order to ensure compatibility with all Java versions.
La CDI a à juste titre limité les catégories de crimes visées par le projet de Code afin de garantir l'acceptation universelle du texte.
The Commission had been right to limit the categories of crimes covered by the draft Code with a view to securing universal acceptance of the text.
Le Ministère du développement de l'enfance et de l'autonomisation des femmes réexamine actuellement le projet de Code afin de clarifier certaines questions qui se sont posées lors des consultations.
The MoCDWE is revisiting the draft Code with a view to clarifying certain issues which were raised in consultation.
Il importe que les entreprises appliquent et respectent le dispositif du Code afin de permettre à tous les citoyens de tirer pleinement profit du Marché intérieur.
It is important that undertakings introduce and apply the Code in order to enable all citizens to derive maximum benefit from the single market .
du Code afin de décider si le pouvoir du Conseil de requérir la production de témoignages écrits et de documents n'est disponible que dans le cadre d'une audition viva voce.
118(a) of the Code in order to decide whether the Board's power to require that written testimony and documents be filed is only available as part of a viva voce hearing.
Du texte a été ajouté à l'introduction du Code afin de préciser cette question.
Text was added in the introduction to the Code to clarify this matter.
Votre rétroaction nous aidera à prendre des décisions éclairées sur les modifications à apporter au Code afin de veiller à son efficacité actuellement et à l'avenir.
Your feedback will help us make informed decisions relating to any changes or amendments to the Code going forward - to ensure its continued effectiveness today and into the future.
Ensuite, nous avons apporté des modifications au Code afin de permettre aux employés du secteur privé relevant de la compétence fédérale de demander des modalités de travail plus flexibles.
Next, we have introduced amendments to the code to give federally regulated private sector employees the right to request flexible work arrangements.
promouvoir une interprétation large et éclairée du Code afin de faire progresser la cause des droits de la personne,
promoting a broad purposive interpretation of the Code so as to advance the cause of human rights; and
Les membres des familles de la communauté religieuse ne peuvent pas revendiquer de protection aux termes du Code afin de commettre des gestes qui exposeraient leurs enfants à des formes extrêmes de négligence et de violence physique qui contreviennent au droit criminel.
Family members in the religious community cannot claim Code protection for actions that expose their children to extreme forms of neglect and physical assault that violate criminal law.
il convient de tirer parti des dispositions du Code afin de contribuer à réduire les tensions régionales et d'établir la confiance, en créant ainsi des conditions propices à une plus grande sécurité pour tous.
taking advantage of the Code's provisions to help reduce regional tensions and to build confidence, thereby promoting more security for all.
Le principe de l'interprétation libérale visant la réalisation des objectifs du Code afin de remédier aux effets de la discrimination et de contrer celle-ci, dans la mesure du possible, ne s'applique ni aux questions de procédure ni à la question des dépens.
The rule of liberal interpretation to carry out the objects of the Code to, as far as possible, remedy the effects of and prevent discrimination do not apply to procedural matters or the question of costs.