Vertaling van "Code doivent" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les exploitants compris dans le champ d'application du Code doivent obtenir un audit d'une tierce partie avant le 31 décembre 2019.
Operators falling under the code must complete a third party audit by December 31, 2019.
Les banques qui ont adhéré au code doivent en respecter les principes.
Banks who have signed on to the code must abide by its principles.
Nous croyons que les articles distincts et autonomes du Code doivent être regroupés, afin de reconnaître les répercussions de la violence faite aux femmes et à leurs enfants, et c'est également ce que nous entendons par violence familiale.
We believe that the separate stand-alone sections of the code need to be drawn together to really recognize the impacts of violence against women and their children, and that's what we mean by family violence as well.
Cela évite des situations où des centaines de milliers de lignes de code doivent être réécrit en raison d'une mise à jour trivial.
This avoids situations where hundreds or thousands of lines of code need to be rewritten due to a trivial update.
Afin de pouvoir faire fonctionner les systèmes d'alimentation de manière régulière et sur le long terme, les propriétés de la centrale électrique définies dans le Grid Code doivent être respectées dans toutes les situations de fonctionnement du réseau.
In order to be able to operate systems steadily in the long term, the power plant properties defined in the grid code have to be complied with in all kinds of operating situations of the power system.
Certains avoirs, activités extérieures, cadeaux, frais d'accueil et autres avantages autorisés par le Code doivent être déclarés publiquement.
Certain assets, outside activities and gifts, hospitality and other benefits permissible under the Code must be declared publicly.
Toutes les divulgations effectuées aux commerçants conformément au présent Code doivent être présentées de façon claire, simple et non trompeuse.
All disclosures to merchants provided under the Code must be presented in a clear, simple, and non-misleading manner.
Toutes les divulgations effectuées aux commerçants conformément au présent Code doivent être présentées de façon claire, simple et non trompeuse.
All disclosures that merchants receive under the Code must be presented in a clear, simple, and not misleading way.
Les parties responsables aux termes du Code doivent s'employer à prévenir la discrimination fondée sur la croyance.
Parties responsible under the Code must work to prevent creed-based discrimination.
Les sociétés d'extraction de l'or, les fabricants de cyanure et les transporteurs de cyanure qui deviennent des signataires du Code doivent subir un audit de leurs exploitations tous les trois ans par une tierce partie indépendante afin de prouver leur conformité au Code.
Companies that adopt the Code must have their mining operations that use cyanide to recover gold audited by an independent third party to determine the status of Code implementation.
Les sociétés établies sous l'ancien Code doivent se plier au nouveau au moment de renouveler leurs licences, et sont donc soumises à l'ISB.
Companies established under the former Code must conform with the new one when they renew their licences and thus become subject to the ISB.
Les fonctionnaires qui souhaitent déposer une plainte fondée sur l'article 133 du Code doivent la présenter par écrit à la CRTESPF, en précisant les mesures décrites à l'article 147 du Code que l'employeur a prises contre eux.
Employees wishing to file a complaint under section 133 of the Code must submit a written complaint to the FPSLREB, outlining the measures described in section 147 of the Code that the employer has taken against them.
Les dossiers de demande d'agrément au Code doivent être déposés au guichet unique de création d'entreprises, auprès de l'API-MALI.
Applications for approval under the Code must be filed with the API-MALI single window for business start-ups.