La notion de courbure apparaît pour coder le défaut d'augmentation.
The notion of curvature appears to encode the default of augmentation.
L'idée est de coder le patient.
Voyons maintenant comment coder le corps du modèle d'email.
Now, let's see how to code the main body of the template.
Il est également de pratique courante de coder le lot et la période de poste ou la sous-période.
It is also common practice to code the batch and shift period or sub-period.
Coder le programme (ce qui peut prendre un certain temps)
Code the program (which can be lengthy)
Coder le diagnostic spécifique, dans lequel survient l'Attaque de panique (p. ex., F40.01[300.21] Trouble panique avec agoraphobie.
Code the specific diagnosis in which the Panic Attack occurs (e.g., 300.21 Panic Disorder With Agoraphobia.
Coder le standard GEDCOM en hGEDCOM.
À ma grande surprise, coder le site web était d'une facilité déconcertante avec le bon framework.
To my surprise, coding the website was as easy as pie with the right framework.
un moyen pour coder le code et l'identifiant du protocole de wiegand
means for encoding the code and the wiegand protocol identifier
pour coder le signal vidéo de sortie provenant de l'unité d'édition
Ce codeur est ensuite capable de coder le macrobloc sous échantillonné en données de sortie.
The encoder, then, is capable of encoding the downsampled macroblock into output data.
Les symboles réservés peuvent être utilisés pour coder le format ou la norme nécessaires à l'échange des données électroniques.
The reserved symbols can be used to encode the format or standard for electronic data interchange.
Cela devient pénible ou parfois impossible, si tous les développeurs ne suivent pas un style de programmation standard pour coder le programme.
This becomes tedious or at times impossible, if all developers do not follow some standard programming style to code the program.