Examples with "Codez plus vite" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si tu laisses la blessure tranquille, elle guérira plus vite sans irritation constante.
If you leave the wound alone, it will heal faster without constant irritation.
La startup fonctionne à vitesse grand V, se développant plus vite que prévu.
The startup is operating in the fast lane, growing faster than anyone expected.
Le hamster énergique tournait dans sa roue, allant plus vite que prévu.
The racing hamster spun on its wheel, moving faster than expected.
Les gars ont fait la course pour voir qui courrait le plus vite.
The boys raced each other to see who could run the fastest.
Il peut pagayer en canoë plus vite que quiconque dans le groupe.
He can row a canoe faster than anyone else in the group.
Trop de nuits blanches peuvent vous épuiser plus vite que prévu.
Too many late nights can make you burn out sooner than expected.
Après la mise à niveau, le système tournait beaucoup plus vite qu'avant.
After the upgrade, the system operated much faster than before.
Une réponse rapide de l'équipe peut résoudre les problèmes plus vite que prévu.
A quick response from the team can resolve issues faster than expected.
Quand on est occupé, le temps file et le week-end arrive plus vite.
When you're busy, time flies and the weekend arrives sooner.
Pendant la course, elle a terminé deux secondes plus vite que son ami.
During the race, she finished two seconds faster than her friend.
Comme la date limite approche, nous devons travailler plus vite.
Given that the deadline is approaching, we need to work faster.
Le projet a été terminé deux fois plus vite que prévu par l'équipe.
The project was finished two-thirds faster than anticipated by the team.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.