M. Copp apporte à ce poste une vaste expérience de l'industrie et en leadership.
Mr. Copp brings a wealth of industry and leadership experience to this role.
M. Copp a soutenu par ailleurs que la lettre de licenciement ne fait aucune allusion à son casier judiciaire.
Mr. Copp argued that the letter of termination makes no reference to his criminal record.
En réponse à une question sur les faiblesses du système, Copp note que les délais sont un problème majeur.
Responding to a question about the weaknesses that exist in the system, Copp noted that timeliness was a major problem.
M. Copp a affirmé que ce n'était pas une façon objective et juste de procéder, mais une tentative de trouver un prétexte quelconque pour le licencier.
Mr. Copp argued that this was not objective and just, and was an attempt to use any issue to terminate his employment.
Bien que M. Copp soit resté à l'hôtel pendant toute cette période en service commandé, il ne savait pas quand l'enquête allait se terminer.
Although Mr. Copp was confined to a hotel for that period of time under travel status, he did not know when the investigation was to conclude.
Il est plutôt calme et son jeu est tellement stable, a affirmé Copp.
"He's pretty calm and his game is so stable," Copp said.
L'avocate de l'employeur a déclaré que M. Copp n'a pas été licencié pour incompétence; en fait, il était au début considéré comme un très bon employé et semblait être destiné à une carrière prometteuse à l'ADRC.
Counsel for the employer argued was not terminated for incompetence; in fact, he was seen to be a very good employee at the start of his tenure and it looked as if he had a promising career with CCRA.
M. Copp a déclaré que de nombreux manquements de l'ADRC ont mené à son licenciement, en citant les omissions des responsables de la sécurité, de la direction, des inspecteurs des douanes et du personnel.
Mr. Copp stated there were numerous improprieties within CCRA that led to the termination of his employment, such as inactions by security officials, management, customs inspectors and staff.
La carrière de Bobby Copp en tant que hockeyeur de compétition s'est déroulée sur plus de deux décennies.
Bobby Copp's career in competitive hockey spanned slightly more than two decades.
Associés en affaires et à l'église pendant plus de 35 ans, Copp et Clark devaient être très proches.
An association in business and church life over more than 35 years must have brought these two men very close together.
M. Webb ne pouvait pas affirmer que M. Copp avait déclaré ses condamnations criminelles quand il avait été embauché comme agent des douanes ou promu surintendant des douanes.
Mr. Webb was unclear if Mr. Copp had disclosed his criminal convictions at the time he was hired as a customs officer or when promoted to customs superintendent.
Ceci est le compte-rendu détaillé de l'interview à Doug Copp, que nous remercions pour le temps qu'il nous a accordé et pour sa grande disponibilité.
These details come from an interview with Doug Copp, who we thank for his time and willingness to speak.
En sa qualité de surintendant des douanes, M. Copp sait parfaitement ce qui constitue une arrestation; cela fait partie du mandat de l'ADRC, et c'est dans sa description de poste.
As a customs superintendent, Mr. Copp fully understands what constitutes an arrest; it is part of CCRA's mandate and in the work description.