En commandant chez nous, vous serez sûr de recevoir les produits avec la meilleure qualité et une technologie de pointe.
You will be sure of receiving the products with the best quality and advanced technology by ordering from us.
En commandant les produits ou des services, ces termes sont acceptées.
By ordering the goods or services, these terms are accepted.
En commandant ces régulateurs génétiques, ils peuvent aider à commander le processus vieillissant.
By controlling these genetic regulators, they can help control the aging process.
En commandant les trois actionneurs piézo-électriques, le système réussit à faire tourner l'élément rotatif.
By controlling the three piezoelectric actuators, the system rotates the rotating element.
En commandant les fournitures, il a précisé le format de papier requis.
En commandant des pizzas, nous avons tous convenu que quelqu'un devait payer.
When ordering pizza, we all agreed someone has to pay the freight.
En commandant un produit de cette boutique, vous achetez chez.
By ordering a product from this shop, you are buying from.
En commandant la marchandise, l'acheteur fait une offre ferme.
By ordering the goods, the buyer makes a binding offer.
En commandant un propulseur de signal, vous obtenez un plein kit.
By ordering a signal booster, you get a full kit.
En commandant une carte virtuelle, vous bénéficiez de bien plus de flexibilité.
By ordering an e-card, you benefit from much more flexibility.
En commandant cet article, vous acceptez à l'ensemble de nos politiques.
By ordering this item you are agreeing to all of our policies.
En commandant m'écrire une note avec votre date de besoin.
By ordering write me a note with your needed date.
En commandant chez nous, vous acceptez nos politiques.
By ordering from us, you are agreeing to our policies.