Examples with "Encoder afin" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Utilisez la liste ci-dessous de tailles d'image communes (en pixels), ou testez les différents paramètres prédéfinis Adobe Media Encoder afin de trouver ceux qui correspondent le mieux à votre projet.
Use the following list of common frame sizes (in pixels) as a guide, or experiment with the various Adobe Media Encoder presets to find the best setting for your project.
Vous pouvez assigner des préconfigurations de codage à un dossier de contrôle dans Adobe Media Encoder afin qu'il applique automatiquement un codage basé sur les paramètres que vous avez spécifié.
You can assign encoding presets to a watch folder in Adobe Media Encoder so that it automatically encodes using whichever settings you specify.
Utilisez Adobe Media Encoder afin de coder par lot plusieurs versions d'un contenu source en divers formats vidéo destinés à divers supports.
Use Adobe Media Encoder to batch encode multiple versions of source content to a wide variety of video formats for delivery on various media.
Vous pouvez également effectuer une exportation vers un dossier de contrôle surveillé par Adobe Media Encoder afin d'automatiser le processus de rendu de votre scène et de l'exporter dans un format pris en charge par Adobe Media Encoder.
You can also export to a watch folder monitored by Adobe Media Encoder to automate the process of rendering your scene and export it to any format supported by Adobe Media Encoder.
Andere resultaten
Le fichier infecté est encodé afin de ne pas contaminer les autres fichiers.
The infected file is encrypted to prevent it from infecting other files.
Votre plaque d'immatriculation est encodée afin de vérifier votre réservation.
Your license plate will be checked to verify your reservation.
Les données sont en plus encodées afin de garantir une voie de transmission protégée.
The data is also encrypted to guarantee a protected transmission path.
Les résultats seront ensuite encodés afin de constituer une base de données informatique.
À mesure que les ordinateurs seront encodés afin qu'ils puissent apprendre, ils atteindront tôt ou tard une certaine forme d'autonomie.
As we encode computers so that they can learn, eventually they may take on a kind of autonomy.
Là, les objets doivent être triés et encodés afin de pouvoir être identifiés et remis à leur propriétaire.
Elle est ontologique à cette époque où la perception humaine est encodée afin d'être observée en parallèle à ce qui semble être le monde réel.
It is ontological in this time where human perception is being encoded to be observed in parallel to what appears to be the concrete world.
Je pense que les chaînes locales comprises dans chaque forfait vendu ne devraient pas être encodées afin de ne pas obliger chaque client à acheter un décodeur.
I think the local channels included in every package sold should be unencrypted so that every customer isn't forced to by a decoder box.
Au moment de la commande, ce mode sécurisé est activé et toutes les informations alors transmises aux serveurs de Bio-K Plus International Inc. sont encodées afin de protéger leur intégrité et leur confidentialité durant le transfert.
When ordering, this secured mode is activated and all information transmitted to Bio-K Plus International Inc. server is encoded to protect its integrity and confidentiality during transfer.