Examples with "HTML dans Webmail" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pour palier à la mauvaise interprétation HTML de certains webmails, nous avons récemment adapté nos feuilles de styles.
To block the bad HTML interpretation of certain webamils, we recently adapted our style sheet.
Ce fichier est la page d'accueil html dans l'extension Lecjoa.
This file is the html home page in the Lecjoa extension.
De cette façon, vous pouvez toujours accéder à vos e-mails dans Webmail.
That way you can still access your emails in Webmail.
On peut placer n'importe quel code HTML dans une définition de macro.
Any standard html code may be placed within a macro definition.
WordPress inclut par défaut une vue texte / HTML dans son éditeur.
WordPress includes by default a text/HTML view in its editor.
Cela ouvre le rapport au format HTML dans votre navigateur par défaut.
This opens up the report in html format in your default browser.
Traduisez tout le texte sauf les balises html dans votre langue.
Translate all English text outside the HTML tags into your language.
Gérer vos projets & tâches quotidiennes en les listant dans Webmail Tasks.
Manage your projects & daily tasks by documenting them in Webmail Tasks.
Vault peut rechercher du texte brut et HTML dans un e-mail dynamique.
Vault can search plaintext and HTML in a dynamic mail message.
Notez que vous pouvez également mettre du HTML dans la colonne content.
Notice that you can also put HTML syntax in the content column.
Collez votre propre code HTML dans ce widget et le tour est joué.
Paste your own HTML code in this widget and you are done.
Pour cela, veuillez ouvrir les données HTML dans un éditeur adapté.
For this purpose, open the HTML file in an optional editor.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.