As regards your application, we will contact you within two weeks.
Concernant votre candidature, nous vous contacterons dans les deux semaines.
We need to cut corners to stay within our budget this year.
Nous devons rogner sur les dépenses pour rester dans notre budget cette année.
The resisted concept took time to become accepted within the industry.
Le concept contesté a mis du temps à être accepté dans l'industrie.
Parents appreciate the lessons hidden within their children's juvenile literature.
Les parents apprécient les leçons cachées dans la littérature jeunesse de leurs enfants.
The technician reported that the rated voltage was within acceptable limits.
Le technicien a signalé que la tension nominale était dans les limites acceptables.
We must keep a close watch on our expenses to stay within budget.
Nous devons surveiller de près nos dépenses pour rester dans les limites du budget.
A swelling gratitude arose within her heart for all the help received.
Une profonde gratitude s'éveilla dans son cœur pour toute l'aide reçue.
The startup aims to patent its robotic innovation within the next year.
La startup vise à breveter son innovation robotique dans l'année à venir.
She aims to root the new traditions within the community this year.
Elle vise à ancrer les nouvelles traditions dans la communauté cette année.
The project will proceed, on the understanding that we stay within the budget.
Le projet se poursuivra, à condition que nous restions dans les limites du budget.
Several shops and cafes are located within the shopping compound downtown.
Plusieurs boutiques et cafés sont situés dans le centre commercial du centre-ville.
All interactions within the game are controlled by the established rules.
Toutes les interactions dans le jeu sont régies par les règles établies.
The knights prepared for battle within the fortified grounds of the keep.
Les chevaliers se préparaient au combat dans l'enceinte fortifiée du donjon.