Examples with "J..077" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Approbation J..077 Le ministre, au terme de l'examen de la demande, approuve la destruction de la drogue d'usage restreint, sauf dans les cas suivants
Approval J..077 On completion of the review of the application, the Minister shall approve the destruction of the restricted drug unless
Andere resultaten
J..072 (1) Toute personne visée à l'article J..070 qui prend connaissance d'une perte de drogues d'usage restreint ou d'un vol de drogues d'usage restreint se conforme, sous réserve du paragraphe (2), aux exigences suivantes
J..072 (1) Subject to subsection (2), any person referred to in section J..070 who becomes aware of a theft or loss of a restricted drug shall
la description détaillée de la méthode de consignation des renseignements que le demandeur envisage d'utiliser en application de l'article J..078.
a detailed description of the method for recording information that the applicant proposes to use for the purpose of section J..078.
J..067 (1) L'emballage de la drogue d'usage restreint porte des étiquettes intérieure et extérieure sur lesquelles figurent les renseignements suivants
J..067 (1) A package that contains a restricted drug shall be labelled so that its inner and outer labels show
J..071 Le distributeur autorisé qui prend connaissance de la perte ou du vol de sa licence ou de son permis fournit un rapport écrit au ministre au plus tard soixante-douze heures après en avoir pris connaissance.
J..071 A licensed dealer who becomes aware of a theft or loss of their licence or permit shall provide a written report to the Minister not later than 72 hours after becoming aware of the occurrence.
B..073 Est interdite la vente d'un allongeur de produits de viande pour usage dans un aliment qui consiste en un mélange décrit aux articles B..074, B..075, B..076, B..077 ou B..078, à moins que cet allongeur
B..073 No person shall sell a meat product extender intended to be used in a food consisting of a mixture described in section B..074, B..075, B..076, B..077 or B..078, unless that extender
DORS/97-12, art. 63. C..077 Un manufacturier de vaccin B.C.G. doit conserver, à une température ne dépassant pas 5,0 ºC et pendant au moins six mois,
SOR/97-12, s. 63. C..077 A fabricator of B.C.G. vaccine shall keep, at a temperature not exceeding 5.0ºC, and for not less than six months,
DORS/2004-238, art. 33. J..007.2 Sous réserve de l'article J..007.3, le ministre délivre au demandeur, après examen des renseignements et des documents exigés aux articles J..007 et J..007.1, une licence de distributeur autorisé qui contient les renseignements suivants
SOR/2004-238, s. 33. J..007.2 Subject to section J..007.3, the Minister shall, after examining the information and documents required under sections J..007 and J..007.1, issue a dealer's licence that contains
dans laquelle il inscrit les renseignements visés aux alinéas J..007(1)a) à k)
the information required under paragraphs J..007(1)(a) to (k); and
0,5 % selon les exigences de la disposition B..077(b)(vii)(A) (11) Asperges en conserve; haricots jaunes en conserve; haricots verts en conserve; pois en conserve
0.5%, in accordance with the requirements of clause B..077(b)(vii)(A) (11) Canned asparagus; Canned green beans; Canned peas; Canned wax beans
le cas échéant, le document visé à l'alinéa J..007(3)e), s'il n'a pas déjà été fourni relativement à la licence à renouveler,
if applicable and if not previously submitted in respect of the dealer's licence that is being renewed, the document referred to in paragraph J..007(3)(e), and
0,05 % selon les exigences de la disposition B..077(b)(vii)(C)
0.05% in accordance with the requirements of clause B..077(b)(vii)(C)
0,5 % conformément à la disposition B..077(b)(vii)(A)