Examples with "Java, selon la" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En particulier, nous définissons une sémantique du language objet de Java, selon sa spécification.
In particular, we define a concrete semantics of bytecode language following its specification.
JAM contrôle la communication établie par Java-AP selon les données mémorisées du serveur d'inhibition de communication.
The JAM controls communication performed by the Java-AP according to the stored communication inhibition server device data.
Il y avait aussi des rumeurs selon lesquelles les personnes expulsées n'arrivaient pas à destination, mais étaient jetées par-dessus bord une fois hors de vue de Java, et, selon certains récits, ils sont morts lors d'émeutes sur les navires.
There were also rumours that deportees were not taken to their destinations but were thrown overboard once out of sight of Java, and in some accounts, they died when rioting on the ships.
Le framework est basé sur un fichier de mapping permettant de définir des actions suivant des événements, comme par exemple lancer une action Java selon une URL.
The framework is based on a mapping file which enables to define actions based on events, such as launching a Java action according to a URL.
Ouvrez le dossier "Java-3D-32" ou "Java-3D-64" selon votre architecture.
Fruits d'un savoir-faire unique, nos tissus - Wax Hollandais, Super-Wax et Java - sont toujours fabriqués selon des méthodes et matériaux traditionnels à Helmond, aux Pays-Bas.
The specially crafted fabrics - Wax Hollandais, Super-Wax and Java - continue to be made with time-honoured methods and materials in Helmond, the Netherlands.
Vous obtenez la création du dossier "Java-3D-64" ou "Java-3D-32" selon votre architecture.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.