Examples with "JavaScript et cliquer" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Une fois que le site Web ciblé est lancé, le logiciel malveillant utilise un code JavaScript pour localiser et cliquer sur les bannières de l'infrastructure publicitaire Google.
Once the targeted website is launched, the malware uses the JavaScript code to locate and click on banners from the Google ads infrastructure.
Si vous souhaitez utiliser notre page sans JavaScript, veuillez cliquer ici.
If you would like to use our page without JavaScript, please click.
Pour avoir mon adresse de courrier électronique sans activer le Javascript, merci de cliquer ici.
To see my e-mail address without activating Javascript, please click here.
Votre navigateur ne supporte pas le JavaScript : Cliquer ici pour entrer.
Your navigator does not support JavaScript: click here to enter.
Lorsque l'option « toujours visualiser les commentaires » est désactivée, un bouton javascript doit être cliqué pour les afficher, peut être utile pour certains besoins.
When the option «always see comments» is disabled, a javascript button must be clicked for them to be displayed, which could be useful for some purposes.
Sur ce site, il vous suffit de copier-coller le contenu de la librairie JavaScript puis de cliquer sur le bouton « Beautify JavaScript or HTML ».
All you need to do once on the site is copying and pasting the contents of the JavaScript library and then clicking the "Beautify JavaScript or HTML" button.
Et cliquer sur Activer JavaScript et actualisez la page avec F5.
Veuillez activer JavaScript dans les paramètres de votre navigateur et cliquer ici.
Please activate JavaScript to show the email address!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.