Examples with "JavaScript et même" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ce logiciel est compatible avec plusieurs protocoles de serveur proxy, la possibilité de surfer dans des portails FTP depuis le navigateur et l'emploi de filtres avancés pour bloquer la publicité, éviter l'emploi de JavaScript et même de Visual Basic.
This software includes support for multiple proxy server protocols, the possibility to browse FTP portals from within the browser and to use advanced filters to block adverts, avoid the use of JavaScript or even Visual Basic.
Maintenant les développeurs peuvent étendre la plate-forme à l'aide d'Intelligence Artificielle et de JavaScript et même créer des packages prêts à l'emploi et que d'autres peuvent utiliser.
Now, developers can also extend the platform using AI and JavaScript and even package their work as plug-and-play add-ons others can use.
Andere resultaten
Les développeurs utiliseront le même JavaScript et code HTML utilisés avec les autres fureteurs.
Developers will use the same JavaScript and HTML code used in other browsers.
Thimble vous proposera de compléter automatiquement certains morceaux de code HTML, CSS et même JavaScript.
Sélectionnez l'une dans le menu déroulant JavaScript menu et même Plus d'informations sont affichées dans la boîte.
Select one from the pulldown JavaScript menu and even *MORE* information is displayed in the box.
Les étiquettes HTML gèrent pleinement les feuilles de style css, html, et même javascript si c'est ce qui vous enchante.
HTML labels support full css styles sheets, html, and even javascript if you are that way inclined.
Tout le monde peut utiliser le code AMP, y compris JavaScript et CSS, même si vous n'essayez pas de créer des sites AMP validés.
Everyone can profit from using AMP code, including JavaScript and CSS, even if you're not attempting to create validated AMP websites.
Les développeurs suggèrent d'utiliser HTTPS, suggérant d'abandonner les plugins Flash et JavaScript inconnus, et même de changer la langue de l'interface en anglais - le risque de se séparer des informations confidentielles est donc réduit de trois fois.
The developers suggest using HTTPS, hinting at abandoning Flash and unknown JavaScript plugins, and even changing the interface language to English - so the risk of parting with confidential information is reduced by three times.
En effet, ce programme vous permet d'éditer des codes HTML, XHTML, CSS, JavaScript, et même PHP.
In fact, this program allows you to edit HTML, XHTML, CSS, JavaScript, and even PHP code.
Après tout, le problème pourrait être causé par un bug du compilateur qui génère le JavaScript, et même si ce n'est pas le cas, la plateforme (comme un navigateur Web ou Node.js) peut rapporter des erreurs sous forme de JavaScript.
After all, the problem could be caused by bugs in the compiler that generated the JavaScript, or even if not, the platform (such as the web browser or Node.js) may report errors in terms of JavaScript.
On fait du PHP, du MySQL, du Javascript, et même des trucs nouveaux et cools comme du NodeJS et du HTML5/CSS3.
We do PHP, MySQL, Javascript, and even new and cool stuff like NodeJS and HTML5/CSS3.
Nous supposerons que vous êtes un minimum à l'aise avec HTML et JavaScript, mais même si vous venez d'un autre langage de programmation vous devriez être capable de suivre le déroulé.
We'll assume that you have some familiarity with HTML and JavaScript, but you should be able to follow along even if you're coming from a different programming language.
Si vous utilisez JavaScript et Animate dans la même page, Java doit être exécuté pour que la fonction fscommand() soit opérationnelle.
If you use JavaScript and Animate on the same page, Java must be running for the fscommand() function to work.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.